Заставь меня полюбить (Коробкова) - страница 106

— Знаете, у меня есть для вас одно платье, — произнесла хозяйка салона, заметив мой замученный взгляд. — Оно шилось на заказ, но к сожалению, в последний момент от него отказались. Проблема лишь в том, что оно не белое, а кремовое.

— Давайте посмотрим, — согласилась сестра, которая, похоже, и сама была уже не так рада примеркам.

Все же такие долгие походы утомляли, а мне еще нужно было увидеться с Софи и обсудить возникшую идею с травяными сборами.

Через пару минут нам принесли наряд. Цвет был красивым и приятным для глаз. Джули ушла в примерочную, оставив меня сидеть на диванчике и наслаждаться пятой чашкой чая, который уже просто не лез в горло.

— Это оно! — послышалось из-за ширмы, а затем показалась и виновница торжества.

Что ж, платье действительно было её. Полностью закрытое спереди, с длинными рукавами и наполовину открытой спиной, обрамленной по краям легким кружевом. Ткань походила на шелк, но была более мягкой и струящейся. Оно облегало тело, подчеркивая достоинства фигуры, а от середины бедра расходилось волнами до самого пола. И при каждом шаге словно переливалось на солнце. Тут даже не требовалось никаких особых украшений. Только фата. Хорошо, что её подобрали быстро и без особых споров. Правда платье пришлось оставить для ушивки в некоторых местах, а также укоротить подол. Но нам пообещали, что уже завтра курьер доставит заказ. Сестренка была довольна и едва не прыгала от счастья.

Отправив её домой, я поспешила к Софи, но к сожалению, её не оказалось дома. Это меня немного расстроило. Хотя сама виновата. Надо было предупредить о своем приходе заранее, а не врываться вот так. Оставив ей записку, решила немного прогуляться. Моя горничная шла чуть позади, соблюдая приличия. Должна признаться, эта служанка нравилась мне гораздо больше. Она была расторопной, не лезла куда не просят, и при этом я могла в любой момент почувствовать её настроение и мысли. Последнее радовало больше всего. После предательства я предпочитаю знать, с кем имею дело.

— Эмили?! — послышался знакомый голос.

— Шарлотта, — улыбнулась я, глядя на ведьму, возникшую передо мной. Миловидная девушка с копной вьющихся каштановых волос, карими глазами и очаровательной улыбкой не могла не заставить меня улыбнуться в ответ. — Как ты тут оказалась?

— Приехала по делам, — она обняла меня. — И не думала, что встречу тебя. Ты ведь говорила, что столица не твое.

— Обстоятельства сложились так, что пришлось вернуться.

— Так, ну-ка пойдем, посидим, обсудим, — она взяла меня за руку и потащила в сторону открытой веранды одной из таверн. — Чаю, сладостей, и побыстрее, — отдала распоряжение официантке, усаживаясь так, чтобы рядом никого не было. Служанка же разместилась за соседним столиком. — Итак, рассказывай.