Не рискуй (Эшли) - страница 21

Самоуверенный Нахал продолжал сверлить взглядом Грея, чтобы сохранить лицо, потом затопал прочь. Я с облегчением выдохнула. Его друзья вернулись назад к своему столу. Грей схватил меня за локоть и повел к противоположному краю платформы.

Когда мы туда подошли, он не отпустил меня, а, удерживая за локоть, поставил перед собой

Я посмотрела на него.

Он по-прежнему был красивым и сейчас выглядел немного рассерженным, несомненно нетерпеливым, а это означало, что он стал еще красивее. Он также был идеального роста, гораздо выше меня, но я знала, что, если встану на цыпочки, то смогу обнять его за плечи. И если он слегка наклонит голову, то сможет поцеловать меня.

Мои ладони снова начали потеть.

— Куртка, шарф, сумка, возьми их, надень их. Забери деньги, спрячь их и уходи отсюда, — приказал он. — Не задерживайся. Иди быстро, вернись в гостиницу, закрой дверь, накинь цепочку.

Звучало не очень хорошо.

— Это парень доставит неприятности? — спросила я.

— Ты сама это знаешь, куколка, — тихо ответил он.

Он назвал меня куколкой.

Мне это понравилось.

Я сглотнула.

— Ладно, от него больше неприятностей, чем я думала?

— Да, — сразу же ответил он.

— Что ж, так как я знала, что от него определенно нужно ждать проблем, серьезных проблем, насколько все плохо?

— По шкале от одного до десяти? — спросил Грей, и я кивнула. — Сто пятьдесят.

Это меня удивило. Я редко кого-либо недооценивала, особенно, когда дело касалось неприятностей.

Я почувствовала, как мои брови поползли вверх от удивления.

— Серьезно?

Выражение его лица лишь подтвердило его односложный ответ.

— Серьезно.

Ух ты.

— Ты не забрала свои вещи, — подсказал он, отпустив мой локоть.

Я выдержала его взгляд, затем подошла к стулу, где оставила свои вещи. Я натянула и застегнула свою джинсовую куртку, замотала свой шарф вокруг шеи и перекинула ремешок своей сумки через голову.

Как только я сделала это, мой взгляд вернулся к Грею, который так и стоял у края платформы. В тот миг, когда я посмотрела на него, он поднял руку, поманив меня указательным пальцем к себе.

И когда он это сделал, я поняла, что определенно была глупой. Глупой не потому, что играла с Самоуверенным Нахалом в бильярд. Глупой потому, что пришла в этот бар. Пришла в бар, чтобы получить именно то, что получила. Еще раз полюбоваться (и потом побыть рядом с) Греем.

И я поняла это потому, что, когда он поманил меня своим длинным, красивым пальцем так самоуверенно, по-мужски, он заставил меня почувствовать то, что я никогда в своей жизни не чувствовала. Ни разу. Я ощутила это внутри и не была уверена, что смогу скрыть свои ощущения внешне. А также я не была уверена, что смогу устоять на своих внезапно задрожавших ногах.