Подмененная невеста (Сербжинова, Арнетт) - страница 36

На столике у окна тут же появился поднос со всяческой снедью. Княжна ещё немного демонстративно повздыхала, потом придвинула к себе тарелки и чашку с чаем.

Адри замерла около подоконника, разглядывая садовников, суетящихся около розовых кустов. Модная новинка никак не желала приживаться в саду, уныло развесив увядающие листья. Второй новинке — высоченным кустам с огромными махровыми незнакомыми цветками, тоже не нравилась не то земля, ни то чересчур пристальное внимание. Малиновые лепестки дождём сыпались с поникших соцветий.

— Адри, а как ты считаешь, из меня выйдет королева? — позади послышался робкий голос старшей сестры.

— Всенепременно, — тут же заверила её Адриана. — И очень красивая. Уверяю — твой муж будет счастлив.

Вот всего лишь одно упоминание о высоком титуле. Пожалуйста! бывшая жертва несчастной любви с аппетитом завтракает, сидит в домашнем платье, волосы прибраны и на лице только лишь отголосок сомнения в собственной привлекательности. даже бывшая симпатия к красавчику барону моментально отошла на задний план, стоило только подумать об открывающихся перспективах.

Адри вздохнула и отвернулась от сестры: стоило пойти к матушке и рассказать, что истерика завершилась благополучно и прекрасная головка старшей княжны теперь занята более подходящими мыслями. Во всяком случае, в ближайшее время повторение скандала маловероятно.


— Что скажешь? — Дайхар повернулся сразу, лишь только заслышал шелест чешуи о мозаичный пол.

— две сестрицы и обе тебе на выбор, — Тхараг вильнул хвостом, пробираясь к дивану с разложенными подушками и, совершенно по — человечески кряхтя, заполз на него. — Обе беленькие, зеленоглазые, издали не отличить, разве что одна покруглее, а другая похудее.

— близняшки? — уточнил принц Хирмирана.

— близняшки, — подтвердил змей и, аккуратно примерившись, цапнул с блюда сочную желтоватую грушу. — Жам, ням-ням, одна нормальная, другая — истеричка.

— Что, совсем так плохо? — участливо поинтересовался Дайхар, разглядывая Тхарага так, как будто в первый раз его увидел.

Чешуйчатое создание непонятно дёрнуло шеей и качнуло головой, что можно было расценивать как угодно, но отвечать не спешило, зажёвывая один фрукт за другим и щурясь на солнце.

В комнату неслышно скользнула высокая черноволосая девушка в богато расшитой золотым узором рубашке. Принц поморщился, тут же отворачиваясь к окну. Назойливость и непонятливость некоторых ящерок временами приводила его в бешенство, вызывая желание вышвырнуть незваную гостью из своих покоев, а еще лучше из дворца.

— Ваше высочество, — девица изящно опустилась на ковёр около низкого дивана. Согласно правилам здешних земель, она не могла занять место на одном уровне с выше рожденными по статусу без особого приглашения, — желаете развлечься танцами или музыкой?