Подмененная невеста (Сербжинова, Арнетт) - страница 97

— Никак не могу привыкнуть, что столь драгоценная «рубиновая слеза» у вас появляется просто так, без праздника, — сконфуженно пробормотала Адриана, любуясь алыми бликами, падающими на мозаичную столешницу.

— Привыкнешь, — ящерка махнула рукой. — да где же Ранивера-то ходит? Или сплетнями балуется?

С другой стороны террасы, по лестнице поднималась невысокая худенькая женщина, в тёмном одеянии, украшенном широкой серебристой каймой, вышитой замысловатым узором

— ранья Адриана, — она поклонилась Адри и только потом повернулась в сторону яшерки. — ранья Гарлинера. Меня зовут Сарена, я управляю этой частью дворца. Желаете ли вы что-нибудь узнать о наших обычаях и традициях? Наши правила очень жёсткие и любая женщина обязана знать их назубок с рождения.

Адриана, было, начала подниматься с дивана, но змеиный хвост тут же надавил ей на колени, принуждая остаться в том же положении. Пришлось просто кивнуть.

— Простите, ран Тхар, я не заметила вас, — управляющая склонилась чуть ниже.

— Конечно, я такой крошечный, что невидим простому глазу, — съязвил Тхараг и обиженно заскользил к решётке, ограждавшей террасы. Обвив её, он просто перевесился вниз и скоро скрылся в густых зарослях цветущих кустарников, нечленораздельно шипя что-то ругательное.

— Я поклонилась первой вам, ранья Адриана, потому как вы стоите по статусу выше, чем принцесса Гарлинера. Вы являетесь законной супругой престолонаследника, а она во втором круге родства, пусть и из правящей династии. Вам следует приветствовать поклоном только двоих — повелителя Рамсерда и принца Дайхара. Небольшой поклон, никакого раболепства и подобострастия. Всем прочим можете просто кивнуть.

— А почему вы поклонились Тхарагу более низко, чем мне? — Адри вообще заинтересовал тот факт, что со змеем раскланиваются. — Змеи здесь пользуются особым уважением?

— А-а-а, э-э-э… — Сарена замялась, крутясь из стороны в сторону и ища поддержки у Гарлинки. та помрачнела и отвернулась. — Простите, ранья, но об этом вам может поведать только он сам, если захочет. Ну, или дэй Рамсерд, или принц Дайхар. У меня нет полномочий раскрывать чужую тайну.

— Жа-а-аль, — протянула принцесса. — тогда будьте любезны объяснить, что мне можно делать, а чего нельзя, куда нельзя ходить? Как здесь вообще у вас принято?

Ранивера выдохнула, возвела глаза к потолку, будто жалуясь на нелёгкую долю учительницы при неграмотной подопечной. Впрочем, в руки она себя взяла очень быстро и снова присела, наклонив голову.

— Нежелательно посещать мужскую часть дворца, супруг будет навещать вас здесь или приглашать на ночь в свою спальню. Вам предоставлено восемь комнат и значительная часть сада. При рождении детей на каждого наследника или наследницу добавляется еще по две комнаты, но только до определённого возраста. Подростки мужского пола затем переходят на другую часть дворца, а дочери всегда остаются с матерью, рядом с её покоями. Вы можете свободно ходить в мастерские, на кухню, ездить к загонам, если вам предоставят верхового ящера. Основные вопросы или пожелания адресуйте мне, я постараюсь выполнить их максимально точно.