Хищники жаждут ночи (Арсе) - страница 87

Эйфория улетучилась вскоре после взлёта. Страх наплыл нешуточный. Ведь жизнь моя повисла на волоске, что держался за баллон с ядрёным газом. Одна горящая стрела – и нам крышка. Лишь ощущение, что мы пока недосягаемы на такой высоте, придерживало порывы бесконтрольной паники.

Первые часы плавания по небу прошли спокойно. Несмотря на то, что граф постоянно поглядывал на меня и вылавливал любые вздохи и ахи.

– Что – то не так, леди Валерия? – Поинтересовался Чилистин в очередной раз.

– Всё так, сэр капитан, – ответила, заёрзав на стуле. – Жаль, что здесь ещё не придумали парашют, было бы просто отлично иметь его под рукой.

– Пара…шют? – Светлобородый Чилистин сделал такой недоумевающе – саркастический вид, что я не смогла сдержать улыбку.

– Ткань на веревочках, расправляется над головой и замедляет падение до безопасного, – пояснила.

– О, – капитан задумался и выдал вдруг: – мысль хорошая, надо будет расчертить. Однако думаю, на такое приспособление потребуется очень прочный материал.

– Ещё бы, самый прочный, что доступен, от этого будет зависеть жизнь.

– Позвольте спросить, леди Валерия, вас что – то беспокоит? – Подловил Чилистин, но не взглянул на меня. А достал подзорную трубу, раздвинул её с щелчками и стал смотреть вдаль. Будто вопрос, адресованный мне, был ему самому.

– Не то, чтобы беспокоит, – произнесла и, ощутив, что саднит горло, продолжила тише. – Вчера я видела, как легко вспыхивает вся эта конструкция…

Из – за гула и шумов в движении мы общались тона на три – четыре выше обычного, оттого я быстро начала сипнуть.

– Наши владыкетеры третьего поколения, – произнёс капитан, продолжая сосредоточенно наблюдать через трубу. – А то были второго. И, похоже, не военные образцы, а для купеческих перевозок.

– И в чём разница?

– Как раз – таки в защите. Резервуары защищены двойным слоем, между слоями пространство. Сами слои по прочности не уступят кольчуге. Переживать не о чем. Нам страшна только баллиста. И то, если в упор.

– А как на счёт воздушных целей? – Спросила, приметив над горизонтом три чёрные точки.

– Владыкетеры опасны лишь в сближении с целью взятия на абордаж. Или что – то другое имеете в виду?

– Необычные птицы у вас водятся? – Брякнула, разглядев вдалеке каких – то крылатых, что быстро выросли из тех самых точек.

Три существа по форме смахивающих на птеродактилей, судя по всему, не малых габаритов бесстрашно шли на сближение! Чилистин быстро уловил направление моего взгляда и энергично навёл оптику.

– Ох, эльф пригвозди! – Воскликнул граф, разглядев цели через подзорную трубу. – Демонское отродье!