Магия мечтает (Эндрюс) - страница 31

Я поклонилась.

— Ань-ён-ха-сэё.

Здравствуйте.

Женщина поклонилась в ответ.

— Здравствуйте.

Английский. Отлично. Мой корейский успел заржаветь.

Я остановилась у маленького белого мешочка, который лежал наполовину открытым. Внутри были измельченные частицы кожи.

— Желчный пузырь медведя, — сказала женщина.

Я взяла маленький кусочек и понюхала его.

— Свинья.

Если бы это был настоящий медвежий желчный пузырь, она бы не позволила мне его трогать.

— У вас есть медведь?

Женщина сунула руку под стол, вытащила маленькую деревянную коробочку и открыла ее. Высушенные полоски кожи. Могут оказаться медвежьим желчным пузырем.

Старуха захлопнула коробочку.

— Когда ты родилась? Какой у тебя знак? У тебя приятная светлая кожа, но глаза не так хороши, да? У нас есть змеиные железы для глаз. Сушеные цикады, сделай из них суп, от него глаза станут сильнее. Или твоему мужчине нужна помощь в постели? Для этого у меня есть кое-что особенное. Не то что эта сушеная собачатина вон там.

Она поморщилась, глядя на прилавок на другой стороне улицы.

— У меня есть проверенное средство. Хочешь посмотреть?

Я кивнула.

Как по волшебству, появилась еще одна коробочка. Я заглянула внутрь. Рог носорога. Тоже настоящий.

— Я ищу кое-что редкое.

Женщина разглядывала меня, оценивая.

— Насколько редкое?

— Чрезвычайно. Кеонг Эмас.

— Золотая Улитка.

— Я хорошо заплачу.

Я сунула руку в свою толстовку и показала ей деньги лишь мельком, но этого было достаточно.

— Кеонг Эмас — могущественная магия.

Старуха уставилась на меня. Ее глаза стали черными, как два уголька.

— Зато легко распознать фальшивку, — ответила я.

Она коротко хмыкнула и выкрикнула что-то по-корейски, слишком быстро, чтобы понять.

— А теперь иди внутрь.

Я перешагнула через небольшой ящик с парой испуганных кроликов и вошла внутрь. Вдоль стен стояли клетки. Обезьяны, собаки, птицы. Большие испуганные глаза. Они закричали и отшатнулись от решетки при моем приближении. Я стиснула зубы. Мне просто нужно достать улитку. Только достать улитку.

В занавешенный дверной проем вошел мальчик-подросток и помахал мне.

— Иди сюда.

Мне не хотелось туда идти.

Мальчик продолжал махать.

— Иди! Иди!

Дерьмо. Я проследовала за ним через занавеску. Длинная темная комната пахла кровью. Здорово. Мы продолжали идти, все дальше от улицы, все глубже в дом. Я, скорее всего, шла в ловушку, но мне нужно было получить эту улитку. Это единственный выход. Пока Джим не спит, он сможет вытащить меня отсюда. Он так и сделает. Конечно, он так и сделает.

Еще один комплект занавесок, и я вошла в большую комнату, уставленную столами, на которых был настоящий шведский стол знахаря, как будто дюжина тележек уличных торговцев выблевала свое содержимое прямо в комнате. Коробки плетеные, деревянные и пластиковые. Пузатые бутыли, тощие стеклянные флаконы, банки с порошками и жидкостями. Сушеные травы в пучках и пакетах. И кости. Так много костей: кости медведя, кости волка, кости тигра. Ублюдки.