Я сама призову себе принца! (Фрост) - страница 225

Увидев мой, полный недоумения взгляд Дарахар пожал плечами, тоже выражая непонимание.

— Прошу. Не бойтесь нас, — я нежно коснулась её плеча. — Мы хотим добра.

— Нам не разрешено говорить с чужаками. Да и какое вам до нас дело? — она повысила голос и сделала ещё одну попытку освободиться. — Мне надо спешить! — поняв, что отпускать её не собираются, взмолилась и я увидела выступившие в глазах слезы.

— Отпусти её, — попросила Дара и, как только он выполнил просьбу, подхватила её под локоть. — Давайте поговорим по пути…

— Я не могу!

— Никого и ничего не бойтесь!

— Не трогайте мою маму! — услышала звонкий, мальчишечий голос, дрожащий от страха, однако наполненный решимостью защищать свою маму.

Вскинув голову, я увидела, что через два дома открылась дверь и на пороге стоит крохотный щуплый мальчуган лет семи, может восьми. Крепко сжимая кочергу.

— Всё в порядке! — улыбнувшись ему, я сама понеслась вперед, поддерживая женщину. — Мы добра хотим. Вам всем помочь.

— От… Отпустите! — он с трудом поднял своё «оружие» повыше. Его голос и колени задрожали, когда он увидел, что позади нас следует высокая мужская фигура.

— Вот уж фиг вам. От меня вы теперь никуда не денетесь, — пробормотала я, решительно влетая внутрь, подхватывая худенького мальчонку прямо на ходу.

Кочерга больно шлепнулась мне на ногу, выпав из ослабевших пальчиков мальчика. За спиной громко хлопнул дверью Дарахар, закрыв её. И я коршуном оглядела «холл».

Чистенько. Но и только. Никаких излишеств. Вообще. Всё старенькое. Деревянное. А ещё тут было жутко холодно.

— У-у нас ничего нет, — женщина всё-таки расплакалась, и её тело затряслось. — Прошу, пощадите.

— Я… я всех… — злобно прорычал дракон, и я отрицательно махнула головой, чтобы он не договорил свою фразу. Потому что эти несчастные, к которым мы так нагло и бесцеремонно вломились, подумают ещё, что эти слова обращены к ним.

— Мы пришли помочь. Нам ничего не надо, — произнесла успокаивающим тоном и, постучав каблучками по полу, стряхнув с ботинок снег, завела её в «гостиную». Усадила мальчугана на стул. Пододвинула ещё один и посадила женщину рядом с сыном.

— Какой-то сюрр, — пробормотал Дарахар, застыв в проходе. И, посмотрев на пацана, который ещё пытался храбриться, обратился к нему: — Вы ведь дракониды?

— Да! — мальчуган вздернул подбородок. — Потомки драконов!

— И почему потомки драконов живут в таких условиях? — обращаясь как к взрослому, уточнил дракон. — Где же ваша магия?

— Почему?! — женщина осмелилась посмотреть на него и окатила презрением, как и меня до этого. — Из-за вас! Тех, кто нас ненавидит! Винит, что мы потомки тех, кто называл себя драконами! Нас заточили здесь. Мы живём в самой настоящей тюрьме! И вы осмеливаетесь врать, что пришли, чтобы помочь? С каждым годом здесь становится только хуже… Как же Махей, мой мальчик… — она разрыдалась сильнее и спрятала лицо в ладонях. — Как же он жить-то будет… Подвела я его…