Я сама призову себе принца! (Фрост) - страница 66

И это стало очередной причиной, чтобы избежать разговора. Но, немного подумав, нехотя произнесла:

— Давай в каком-нибудь… — чуть не сказала «кафе» и спешно поправилась: — …какой-нибудь таверне поприличнее. Ты только переоденься. А то в «поприличнее» нас явно не пустят.

— Я тут ничего не знаю, да и вряд ли таверна — это спокойное и подходящее место для подобных разговоров, — мужчина покачал головой и, подхватив меня за талию, с легкостью усадил боком в седло монстра. Я только успела рот открыть, чтобы возмутиться подобной наглостью, а он уже взлетел следом. И, тоже усевшись «по-женски» позади меня, приобнял, лишая и возможности сбежать. Отчего я затрепыхалась, будто пойманный зверь. А вопль о помощи уже был готов сорваться с губ, когда он прошептал на ухо:

— Уверен, ты устала и куда сильнее, чем я, так что давай немного прокатимся… И, солнышко, я понимаю твой страх, но, даю тебе слово, не перейду грань. Я никогда не принуждал женщин к близости: ни физической силой, ни магическим словом, ни… В общем, обещаю, мы просто поговорим.

— А руки распускать — это как называется? — прошипела яростно, не желая сдаваться.

— Увы, моё солнышко, — и тут мелькнуло краткое раскаяние в его взгляде, но было оно столь мимолетным, что казалось лишь моей фантазией, — как я сказал, ты на меня так действуешь. Пагубно.

— И как же верить твоим словам, раз я на тебя так странно и пагубно действую?! А ещё ты сам утром говорил… как там: «Объединим усилия и тела!». Это как понимать?

— Верить стоит. А про усилия понимай, как хочешь. Как шутку, как правду, дело твоё. Но, пусть я и славился всегда ядовитым языком и дурными шутками, однако слово я своё всегда исправно держал. А тебе я его уже дал. И, подумаешь, потрогал. Я ведь от чистого сердца и с распахнутой душой!

— Халатом если только! А что потрогал — так негоже руки распускать… И… И ты просто невыносим!

— А вот тут ты абсолютно права! Ладно, обещаю, трогать сегодня больше не буду… — в очередной раз мне подмигнув, он легонько стукнул босой пяткой по крупу орилика, и тот, сам развернувшись, довольно бодро поскакал в сторону самой широкой улицы, заставляя недовольных граждан буквально отскакивать с его пути.

— Сегодня? — на этот вопрос он не ответил, поэтому я, довольствуясь обещанием про сегодня и теша ожиданием, что сегодня я с ним вижусь в последний раз, мысленно махнула рукой. — И куда мы направляемся? В гостиницу? — уточнила, потеряв всякую надежду от него отделаться.

— Зачем? У меня в этом городишке есть домик…

Честно говоря, когда Дарахар сказал «городишко» про огромную столицу, я, припоминая, сколько мне предлагали за его камзол денег, решила, что у него большой особняк. Но, как только орилик привез нас не в самый фешенебельный, а обычный, «спальный» район и замер около узкого, ничем не примечательного двухэтажного домишки, с трудом втиснутого между двух домов побольше да поприличнее, я не смогла сдержать легкого удивления.