Уездная учительница магии (Корсарова) - страница 47

Или попробовать писать статьи, как предлагала моя подруга Анна? Она репортерша и поможет пристроить их в газету. Слог у меня неплохой, а темы найдутся. Например, забавные заметки о провинциальной жизни, местные приметы и суеверия…

Надо носить с собой записную книжку и карандаш, решила я. Делать наброски для будущей статьи. Сегодня и начну: господин директор обещал экскурсию и рассказ об истории и легендах города.

Как в ответ на мои мысли, в дверь снова постучали, и энергичный голос сообщил:

— Это я, Степпель! Готовы к прогулке?

Впустив господина директора, я подтвердила:

— Готова. Погодите, захвачу сумочку и надену шляпку... Мы пойдем пешком или поедем на вашем автомобиле?

— Пешком, — с сожалением сказал директор, а я обрадовалась. После вчерашней поездки с ветерком до сих пор болело место пониже спины и отбитые о рычаги колени.

Я спустилась с крыльца, весело помахивая сумкой, но Степпель придержал меня за локоть:

— Погодите. Прежде чем мы отправимся, хочу вас попросить… пожалуйста, слушайтесь меня. Не стоит без нужды огорчать людей и настраивать их против себя.

— Вы о чем? — озадачилась я.

— Зачем вы подошли к старому каштану и трогали его? Это очень дурная примета. И зачем отказались от подарка Ванды? Я ее встретил, она мне рассказала. Тут все вешают обереги. И вам стоило.

Он старался изо всех сил выглядеть суровым, но у него это плохо получалось.

— Господин Степпель, право слово, это глупо. Ну какие приметы в наш просвещенный век?

— У нас в городе есть вещи, которых делать не принято, — упрямо сказал он. — Если хотите заслужить уважение местных, уважайте их привычки и обычаи.

Я прикусила язык, вспомнив, что совсем недавно и почти такими же словами пыталась донести эту мысль до аптекарского сына.

Так тебе и надо, Эрика. Не зазнавайся. Степпель прав: не стоит лезть на рожон. Надо будет извиниться перед Вандой...

— Поняла, господин директор, — сказала я смирно, и Степпель удивленно поднял брови. Видимо, ожидал, что я буду противоречить.

— Вы умная девушка, — кивнул он одобрительно, потом задумался и почесал затылок, сбив цилиндр на лоб. — Так, куда вас повести первым делом и о чем рассказать?

— Расскажите, кто такой Иоахим Грабб и почему им пугают детей. Мне уже им все уши прожужжали. И что такое Дикая ночь? И почему в вашем городе верят в колдунов и не любят их? И почему повсюду висят обереги и талисманы?

Господин директор даже поперхнулся. Он помрачнел, кашлянул, отвел взгляд.

— Ладно, — сказал он. — И расскажу, и покажу. Давайте заглянем к господину Анвилу и попросим его запустить для нас механический театр. Так будет интереснее и нагляднее.