В твоём плену. Ловушка для принца (Богатова) - страница 69

Тряхнул головой, сбрасывая оцепенение. Вместо того чтобы обрушить на неё свою немилость за то, что та прохлаждалась, опаздывая на встречу со мной, с губ сорвалось признание. В голове до сих пор шумит. Странное чувство я испытал, когда произнёс эти слова. Ничего подобного раньше не ощущал. Какого-то безумного влечения и желания утешить её, защитить. И спрятать ото всех, как какое-то сокровище.

Я усмехнулся, запрокинув голову на спинку кресла. Тиана была настолько близка, что сложно было удержаться от соблазна поцеловать её, ощутить эти нежные губы на своих, вкусить их сладость. Она и пахла сладко, как фруктовый десерт.

Наверное, мне следовало сейчас прийти в ярость и разозлиться на самого себя, но вместо этого я был предельно расслаблен и более того, удовлетворен этой мимолётной близостью, которую хотелось продлить как можно дольше.

Прерывисто вздохнув, я поднялся с кресла. В теле всё ещё ощущалась ломота и тяжесть в мышцах. Но это пустяки, сейчас меня наполняло и волновало другое.

Прошел к окну, за которым точками сияли звёзды на чёрном небе.

А может, это всё последствия выброса магии и всё, что я испытываю, это лишь реакция, побочное последствие? Хорошо, чтобы это было так, тогда всё встанет на прежние места. Да. Уверен, что так и будет. Уже завтра. А леди де Вир ещё получит мой выговор.

Отвернувшись от окна, я направился в спальню, заставляя себя больше не думать об этом. Не думать о Тиане.

Мне снился чудесный сон, но Доминика разбудила меня ароматным липовым чаем, и я проснулась. Мой мир разлетелся на миллионы кусочков после вчерашнего вечера.

Служанка, кажется, тоже была в приподнятом настроении и всё болтала обо всяких пустяках, но мне даже не хотелось её перебивать, как я обычно это делала .

— А, забыла сказать, госпожа, — вдруг сказала она, подливая в мою чашку напитка. — Вчера поздним вечером к вам приходила какая-то госпожа, она старше вас, богато одетая, и лицо у неё такое, такое…

Я поставила чашку, чувствуя, как внутри появился странный холодок.

— Красивое и волевое, — помогла ей.

— Да!

— И что она сказала?

— Ничего, только то и сказала, что вас в бальном зале не нашла.

— И что ты сказала? — хоть я не посвящала служанку в свои планы и уж тем более тайны, но сделалось как-то тревожно.

— Ничего не сказала, а что я? Что я смогла сказать? Вас не было в комнате, и госпожа ушла.

Значит, Лесия приходила ко мне... И зачем, мы ведь говорили с ней в саду? Что она хотела? Стало жутко любопытно, зачем жена старшего наследника искала со мной встречи поздним вечером? Хотя в любом случае мы ещё встретимся.