Последний призрачный танец (Алексеева) - страница 71

Дождь прекратился так же внезапно, как и начался. Как будто его выключили. Воздух трещал и искрился от скопившейся энергии, и я ощутила на коже слабое, но весьма неприятное покалывание. Магия Гатара душила меня, слишком её вокруг много.

— Ну и глазищи у тебя, — Райвен скривился, разглядывая мое лицо. — Ты не темная, ты упырь болотный.

— Загрызу, — я оскалилась, демонстрируя идеально ровные зубы и маленькие аккуратные клыки.

Каратель ухмыльнулся и, встряхнув намокшее крыло, метнулся следом за Шраем. На несколько коротких мгновений я осталась в полном одиночестве. Все разбежались кто куда, даже Най меня покинул, заприметив недобитого Гонителя. А может, и не Гонителя, мне из-за слипшихся и падающих на лоб волос было плоховато видно.

Топи вокруг меня заметно преобразились. С темных, скрюченных деревьев лениво стекали густые капли крови, исчезая в черной траве. От влажной земли поднимались ядовитые испарения, отравляя все вокруг. Я невольно обернулась. Позади меня возвышался Алтарь — эпицентр всего этого кошмара. Я уверена, что только с его возведением Топи превратились в то, что они есть сейчас. Не могу припомнить, чтобы раньше здесь водились подобные твари. Воздух между деревьями периодически загорался под магическими атаками. Я попыталась почувствовать прирост силы. Ничего. Ни единой искры озарения в затуманенном разуме. Только зрение чуть-чуть обострилось, но это, я думаю, результат пролившегося недавно кровавого дождя.

Мое внимание отвлек тихий скрежет. Обернувшись, я увидела, как Кровавый Син, казавшийся до этого бесформенной грудой мертвечины, пошевелился, растопыривая острые лезвия. Глаза, горящие нечеловеческой злобой, обратились ко мне. Я огляделась, ища кого-нибудь из нашей охраны, ну или хотя бы Райвена. Мне строго-настрого запретили ввязываться в бой, пригрозили серьезным членовредительством в случае, если ослушаюсь. Но поблизости по-прежнему никого не было, лишь мелькали среди деревьев вспышки магии.

Не успев как следует задуматься, я бросилась к Сину. Этих тварей надо добивать во что бы то ни стало, чтобы не получить удар в спину. С разбегу замахнувшись, я ударила монстра двумя мечами одновременно, нанеся ему рваную рану, которую невозможно залечить. Острые лезвия просвистели в дюйме от моего живота и распороли кожу на бедре. А эта тварь быстрее, чем я думала, хоть и подыхающая. Стараясь не обращать внимания на жгучую боль и поток крови, хлынувший по ноге, я вновь со всей яростью обрушилась на врага и закружила его в собственном смертельном ритме. Все закончилось неожиданно быстро. Я еще кромсала затихшее тело, когда поняла, что глаза твари погасли, а пальцы-лезвия больше не скребут влажную землю. Только после я отступила и опустила оружие. С мечей стекали густые потоки крови, но я не обращала на это внимания. Как-то подозрительно тихо стало вокруг.