– Не густо. Ни тебе, куда сбежала хозяйка собаки, ни тебе, зачем удушила любимицу. И ни слова об артефакте.
– Об артефакте вы выяснили сами.
– А я что говорю? Всё сам. Всё сам. И зачем нам нужно это Управление?
– Хранить архивы? – Лесса намекнула, что знание о тех восьми, один из которых может оказаться их знакомцем Витчетом, они почерпнули именно в архиве Управления.
– Ах, ну да, именно там мы провели весь день, оставшись без обеда. Иерина Лесса, даже самые лучшие детективы должны хорошо питаться. Особенно, лучшие, – здесь он намекнул на затраченную ими сегодня магическую энергию при штудировании архивных документов. – Предлагаю до завтрашнего утра забыть про Оуви и её злоключения и посвятить вечер ужину и разговорам, в которых ни слова не будет о них. Как вам мой план?
– Принимается! – Лесса широко улыбнулась.
И чего так стучит сердце? Как будто Лесса собирается не на обычную беседу-знакомство, а на самое настоящее свидание. Так хочется узнать побольше о работодателе? Да, наверняка. Говорит, вечерний наряд необязателен? Но и скучные юбку и жакет надевать не хотелось. Пожалуй, стоит выбрать светло-зелёное лёгкое платье совсем простого покроя, лиф которого целомудренно прикрывал грудь и шею, а волан подола – щиколотки. Рукава три четверти были из того же изумрудного кружева, что и отделка лифа. Волосы можно распустить. Или не нужно? А может, стоит принять свой настоящий облик? Но тогда и иер Тан сочтёт нужным сделать то же самое. А его вид будет отвлекать от серьёзного разговора. У них ведь планируется серьёзный разговор? Да, именно так серьёзный. А потому стоит накинуть на плечи плотную шёлковую косынку. Решено. Распустить волосы и прикрыть их косынкой!
Оставшись довольной своим видом, Лесса вышла в их общую гостиную. Работодатель уже ждал. Сменил свой обычный наряд на пусть и не строгий вечерний костюм, но вполне приличные жилет, брюки и светлую рубашку. От прежнего иера Тана осталась только трёхдневная небритость и улыбка, только на этот раз не ироничная, а полная восхищения. Он поднялся с кресла, в котором сидел до её появления, и замер на несколько мгновений. Не доволен нарядом?
– Что-то не так? Мне переодеться? – неуверенно спросила она.
– Нет, – шумно выдохнул иер Тан. – Вы прекрасны, фиерина!
Это что, комплимент? Или опять его непонятные шутки? Как она привыкла к его словам с двойным и тройным смыслом. Кажется, щёки зарделись, как у совсем молоденькой девчонки, которой первый раз говорят подобное.
– Всё шутите, иер Тан?
– Обещаю, сегодня буду говорить только серьёзно, – детектив взял её руку и осторожно приложился губами к самым кончикам пальцев. – Можете в это поверить?