И надо же такому случиться, что именно сегодня иер Тан решил явиться на работу вовремя. Он широко распахнул дверь, куда вскоре выскочили возмущённые до кипения Пушок и его хозяйка. Детектив молча осмотрел учинённый разгром, взял двумя пальцами корзинку, одиноко стоявшую в центре кабинета, выставил её на крыльцо и осторожно прикрыл дверь, ещё и щеколду набросил для верности.
– Договор подписать успели? – деловито поинтересовался он.
– Какой договор? – Лесса всё ещё была в шоке от произошедшего, и возможность здраво мыслить вернулась не полностью.
– Договор на оказание услуг иерине Микоре, – терпеливо пояснил детектив.
– Н-нет, как-то не до этого было, – Лесса настороженно наблюдала, как под воздействием управ-панели комната принимает прежний вид. Всё же, хорошее дело – качественные иллюзии.
– Это хорошо, – иер Меридит собрал валявшиеся на полу папки – по причине своей неиллюзорности они не могли вернуться на места. – Иерина Микора – женщина, вернее, как она уверяет, девушка, странная и очень настойчивая. Её многочисленное кошачье семейство регулярно уходит в загул, а иерина порывается держать питомцев под жесточайшим контролем, чтобы ни шагу налево. Если бы вы подписали договор услуг, вам пришлось бы в поисках пропажи облазить все углы и подворотни вблизи её дома, а если не повезёт, то и намного дальше. Затем лично забираться на самое неудобное в округе дерево и снимать оттуда орущую и царапающуюся тварь. Потом её хозяйка заявила бы, что вы нанесли её питомцу тяжёлую моральную травму – это опять же, если повезёт, если не повезёт, то и физическую – и отказалась бы платить по счёту, а то и выставила бы свой.
Всё это было сказано с такой серьёзностью, и Лесса безоговорочно поверила, что иер Тан всё это прочувствовал на своей шкуре.
Смешного в ситуации было мало. Опять она попала в нелепое положение. Опять выглядела глупо и по-дурацки. К тому же, сам иер Тан, когда всё это рассказывал, был предельно серьёзен. Но удержаться от смеха было просто невозможно. Лесса дёрнулась раз, другой, пытаясь удержать рвущийся наружу смех, но смех прятаться не желал. Так красочно представился несчастный детектив на дереве и потрясающая корзиной старушка внизу.
Можно бы уже остановиться, но смех иера Тана так заразителен, что приступы хохота раздавались вновь и вновь, зафыркал даже Шнурок.
– Шнурочек, мой ты спаситель, – Лесса подхватила умертвие на руки и чмокнула его в нос. И с чего она решила, что зомби противные? Некоторые из них очень даже ничего. – Ф-фух! – она обессиленно сдула выбившуюся из причёски прядь. – Но что же делать, когда эта «девушка с кошками» появится вновь?