Невеста по-ирландски (Сомова) - страница 85

– То была вынужденная мера, но я всё наверстаю, – довольно улыбнулся хозяин бороды.

– Не сомневаюсь, хотя я много раз твердила, что без нее ему намного лучше, – устало пожаловалась Люси своим гостям.

– Я консервативен, детка, смирись. Это древняя фамильная традиция, – уверенно произнес Ангус в свою защиту.

– Тогда, боюсь, ты лишишься других более увлекательных вещей, если будешь настаивать на своей фамильной традиции.

– Это каких?

Девушка подтянула его за бороду и шепнула что-то на ухо, отчего мужчина задумался над какой-то дилеммой.

– Ну, пожалуй… традиции подождут до старости, которая случится еще не скоро, так что… А может мы попробуем это сегодня ночью?

Люси тут же цыкнула на своего болтливого жениха, легонько ударив в бок, но со стороны это выглядело даже игриво и было похоже на флирт.

В их милую перепалку вмешалась Рэйчел, намекая, что они все еще стоят в холле:

– Может познакомите нас со своими малышами?

– Ох, конечно, пойдемте в столовую. Мы уже приготовили ужин к вашему приезду, дети находятся там, – радостно воскликнула Люси.

Проходя по коридору, Адам спросил у своего друга:

– Я заметил отсутствие туристов. Ты закрыл замок для посещений?

– Да, я вернулся из очень непростого путешествия и к тому же не один. Мы решили, что нам нужно отдохнуть в тишине. Я ехал в Ирландию интересно провести время на дне рождения приятеля, а в итоге вернулся с будущей женой и тремя детьми, – усмехнулся Ангус.

– Ну время ты провел крайне интересно, с этим не поспоришь. Я бы даже сказал, пустился во все тяжкие!

– И ничуть не жалею, оно того стоило, – произнес мужчина, глядя на впереди идущую блондинку и довольно улыбаясь. Ощутив его взгляд на себе, Люси перестала щебетать со своей сестрой, оглянулась и тоже улыбнулась в ответ.

Зайдя в уже знакомое помещение, Рэйчел охватило чувство уюта, даже большего, чем в ее последнее посещение этого места, хотя возможно, все дело было просто в присутствии женщины рядом с холостяком в его большом замке. Вокруг суетились люди, сервируя большой массивный стол, за которым детей не оказалось, они были где угодно, только не там. Лукас и Эйден бегали друг за другом, играя в догонялки и что-то выкрикивая, а также путаясь у всех под ногами. Джейн тихонько сидела под столом, устраивая домик для любимого медвежонка и что-то напевая себе под нос. Все были при деле и, на первый взгляд, никто из них совершенно не хотел ужинать, но ровно до того момента, как Люси вошла в помещение. Увидев ее, дети сразу заняли свои места, ей даже не пришлось им ничего говорить и Рэйчел очень удивилась этому, потому что в детстве их родителям было сложно совладать с двумя заводными сестричками.