Трудности иммиграции в волшебный край (Жданова) - страница 54

— Нормально, — однако, стоило ему встать, как он тут же зашипел, а лицо перекосило от боли. — Наверное, ногу подвернул, — сознался он. Я тут же обхватила его за талию. От мужчины пахло речной водой, одежда была в беспорядке, а несколько прядей волос выбились из обычно безупречной прически, и от этого слегка потрепанного вида мое сердце затопило тепло — он как будто стал более близким и понятным, чем в своем обычном сдержанном и собранном состоянии.

Да, если бы я уже не влюбилась в него, то это произошло бы сейчас, — думала я, когда мы с магом медленно ковыляли к деревьями. — Разве можно не влюбиться в мужчину, который на твоих глазах одолел дракона?

Добравшись до первого дерева, маг тяжело опустился на его корни и сел, устало вытирая лоб.

— Он вас не укусил?— допытывалась я, нервно оглядывая мага. Вроде бы выглядит целым, совсем необкусанным. — Драконы не ядовиты?

—Это не дракон, — отозвался маг, прислоняясь к дереву и на миг прикрывая глаза, — просто обычный речной гад. Местные, наверное, приняли его за дракона, вот и понавешали тут...всякого, чтобы задобрить его.

Пока он говорил, я оглядывала берег, и мой взгляд упал на обкатанную добела водой кривую корягу, валяющуюся на речной гальке. Сгодится как костыль?

— Может, перевяжем вам ногу? — неуверенно предложила я, — а потом доберемся до лошадей. Или лучше давайте я схожу за Пампушкой, вы сядете на нее и мы доедем до сторожевого пункта? Она низкорослая, и вполне пройдет по этой тропинке. А там уже вас перевяжут, у них же есть доктор?

Маг уже открыл рот, чтобы возразить, но, наверное, не нашел доводов против и согласился. Действительно, до лошадей всего пять минут, сейчас день, что может со мной случиться?

25


Оставив мага под деревом, я торопливо зашагала по лесной тропинке. Меня все еще потряхивало после встречи с «драконом», и все мысли были только о том, как бы побыстрее добраться до лошадей — поэтому когда на тропику впереди упала тень, я сначала даже не отреагировала и просто попыталась обойти неожиданную преграду.

—Деточка, — заскрипела преграда и заступила мне дорогу, — помоги мне донести до дома хворост!

Я подняла на недоуменный взгляд на стоявшую передо мной фигуру: старушка со сморщенным недобрым лицом, одетая в какое-то подобие стеганого халата.

— У вас же нет в руках хвороста, — настороженно отозвалась я и уже было сделала шаг вперед, как она неожиданно цепко схватила меня за руку.

— Ну тогда помоги мне дрова нарубить! Тут недалеко, вон туды и там моя хижина, — резко скомандовала она, как будто я обещала ей работу по дому и уже взяла деньги.