Идеально безумный мир (Бердникова) - страница 119

— А я ваш враг. Вы идете против мастера, я слышал, а я не собираюсь предавать его.

— Если бы ты помнил… — Татьяна горько вздохнула и, опустив голову, покачала ей, — Ричард, Ричард, если бы ты только помнил… О том, кто такой Альберт, кто такие мы, и почему мы идем против него! Пойми, поверь, мы не желаем никому зла, не хотим ничего плохого, но… Но у Альберта в плену мой муж. Разве я могу оставить его там?

— А если бы твоим мужем был я, ты бы оставила меня или нет? — оборотень заинтересованно склонил голову набок, изучая собеседницу взглядом. Та, подняв голову, мягко и очень ласково улыбнулась. Такие настроения собеседника были приятны ей уже хотя бы потому, что означали некоторое возвращение его воспоминаний. Путь даже только на уровне чувств.

— Если бы ты даже не был моим мужем, — негромко, но очень весомо проговорила она, — Я бы все равно бросилась спасать тебя, Ричард.

Лэрд расплылся в широкой улыбке, и уже хотел, было, сказать что-то еще, как неожиданный окрик заставил его прерваться, недовольно оборачиваясь.

— Лэрд!! Ставь кливер, пока этот идиот не ниспослал нас к морскому дьяволу! — Чарли, немного покрасневший от гнева, окинул злым взором своего оппонента и гневно выдохнул сквозь нос, — И по пути захвати кого-нибудь из этих бездельников, чтобы занялись грот-марселем!

— Но почему я? — Ричард, явно не слишком довольный такой перспективой, тяжело поднялся на ноги, разводя руки в стороны, — Ты мог бы докричаться в первую очередь до них, а не до меня, тем более, что в морском деле я скорее новичок, чем профи.

— До тебя докричались — ты и ставь! — отрезал Андре, видимо, на время пришедший к согласию со своим оппонентом, — И пошевеливайтесь, черти, пока шторм не налетел!

Людовик, до слуха которого дошли в основном последние слова, рывком обернулся, прерывая себя на полуслове и, сжав губы, воззрился на тучи, вновь собирающиеся над горизонтом.

— Моя победа была очень кратковременной… — процедил он, стискивая руки в кулаки и, качнув головой, сквозь зубы добавил, — И на сей раз мне не совладать с ним.

— Ну, на этот случай у тебя есть мы, — хранитель памяти, широко улыбнувшись, хлопнул молодого человека по плечу, делая уверенный шаг в сторону нужной мачты, — Не бойся, все вместе-то как-нибудь сладим даже с Альбертом.

— Обязательно! — Роман, весьма воодушевленный словами друга, приобнял брата за плечи, — Тем более, что тебе нельзя все сваливать на себя, братик, ты болеешь, иди-ка лучше к пиратам в клеточку, приляг на коврик…

— Вот спасибо тебе, добрый родственник! — юноша недовольно сбросил с плеч руки брата и, несколько надувшись, скрестил собственные на груди, — Всегда знал, что ты меня сильно любишь, и чтобы защитить, обязательно отправишь к пиратам.