Идеально безумный мир (Бердникова) - страница 235

Кто же остается еще? Бессмертный Владислав — самая большая ошибка мастера. На этого можно даже не обращать внимания — его достаточно закрыть где-нибудь на века, и забыть там.

Роман… еще один племянник. Что ж, с его бессмертной сущностью он будет весьма неплохо смотреться рядом с Эриком, глубоко и далеко в подвале, там, где криков его никто не услышит. Конечно, в отличие от брата, он не представляет собою такой уж любопытный экземпляр, но… Кто знает, где нас ждет новое открытие? Изучить его было бы любопытно.

От камина донеслось негромкое покашливание, и мужчина, увлеченный своими мыслями, поднял голову на неожиданного гостя. Тот склонился в вежливом поклоне.

— До меня дошли слухи, мастер… — говорил вновь прибывший негромко, мягко, не скрывая улыбки, — Слухи о том, что вам удалось вернуть дочь.

— Слухи не лгут, — Альберт улыбнулся в ответ, — Татьяна действительно здесь, и более не будет представлять для меня проблем.

Собеседник вопросительно приподнял бровь. Для него такие слова могли означать лишь одно — дочь мастера более не будет представлять проблем ввиду того, что мертва, убита родным отцом, однако в подобный расклад верилось слабо. Как выяснилось, не зря.

— Я изменил ее воспоминания, — мужчина подошел ближе к камину, протягивая к нему неожиданно замерзшие руки. Обуться он по сию пору не успел, а пока стоял на холодном каменном полу коридора, успел озябнуть.

— Отныне девочка полагает себя невестой твоего брата, друг мой, — он тонко усмехнулся, — И моей любимой, и любящей дочерью. Идти против меня ей уже не придет в голову, поэтому беспокоиться о ней мне совершенно точно не придется.

— Я рад, — последовал довольно сдержанный ответ. Собеседник мастера, по-видимому, не привык или же просто не желал громко выражать свои чувства.

Альберт вздохнул и чуть улыбнулся. Говорить о дочери в данный момент ему казалось несколько неуместным.

— Оставим это. Скажи, какие вести ты принес мне сегодня?

Собеседник чуть пожал плечами. Пламя камина, возле которого он стоял, неожиданно немного плеснулось наружу, едва не лизнув ковер и отразилось в его глазах желтым сполохом.

— Ваши неприятели приближаются, мастер. Вам известно, что они покинули судно Бешенного, высадились в порту Лондона, а после направились к вашему ученику, к Тьери. Теперь они идут сюда.

— Полагаю, они видели и мою мать… — мужчина в раздумье покусал губу, — И не сомневаюсь, что они оба — она и он — подсказали им, как справиться со мной, если, конечно… — он примолк, а затем широко улыбнулся и, запрокинув голову, негромко рассмеялся, — Если, конечно, им известно это, в чем я сомневаюсь. В любом случае, полагаю, что для начала они попытаются освободить графа… Я могу рассчитывать на тебя, друг мой?