Хроники реалий 6 (Квернадзе, Манцуров) - страница 47

Наплечник и боковая часть брони треснули, а левая рука отдаёт сильной болью. Минимум лёгкий перелом, да ещё и мощный удар по правой почке. Болезненно, но быстро пройдёт. Вот только на это "быстро" тоже надо время. Глянул на робота. Тот рассматривает обрубок своего хвоста. Кажись, минутку на восстановление я себе выиграть смогу.

Да и вообще, если приглядеться, то можно заметить много движений, которые не свойственны полноценной машине-убийце. Что это означает? То, что у неё другая "начинка".

— Ну как? Удивил, я тебя, Трай? — спросил я у робота.

Тот уставился на меня. Была бы у него мимика, то сейчас на его роже точно было бы удивление.

— Таки догадался? — прозвучал из него ответный механический голос.

— Обычная программа терминатора ставит целью только уничтожить цель. Она не станет выпендриваться перед боем или удивляться потерянной конечности. Что, решил лично проверить мои навыки? А как же важные дела, из-за которых тебе не до игр с нами?

— Меня Лейси с Саей подменяют. К тому же мне показалось, что будет упущением отдавать такой любопытный бой бесчувственной программе. Ты лучше вот что скажи. Это ведь было магическое пространственное хранилище? Как так? Насколько я помню, ты не владел пространственной магией.

— Попросил Ноар научить в обмен на доспех. Впрочем, многому не научился. Смог спрятать всего один меч, осколки которого разлетелись по залу.

— Эй-эй, стоило ли мне говорить, что это твой единственный спрятанный предмет? Я ведь вижу, что ты не блефуешь. — корил он меня, подойдя к отрубленному хвосту.

— Такой трюк всё равно второй раз не прокатит. Кстати, если бы ты последним ударом бил когтями, то мог меня прикончить.

— Ага. "Клише: отбросить противника в сторону, вместо того, чтобы убить".

— Очень смешно. — закатил я глаза.

— Стараюсь. — ответил он, мнимо пожав плечами.

Затем робот поднял свой отрубленный хвост за место разрыва концом вниз. Следом по нему начали бегать искры, после чего сегменты хвоста начали скрепляться друг с другом, превращаясь в длинное копьё. Робот стал проверять его на прочность, вращая мельницей. Повращав, он резко крутанул его вокруг своего тела, после чего резко замер. Копьё-хвост ни капли не сгибался. И не скажешь, что до этого это был гибкий хвост. Кивнув, он перевёл взгляд на меня.

— Ну как, восстановил руку?

— Таки догадался? — вернул я ему его фразу, проверив руку. — Восстановил. А не проще было меня грохнуть, пока я был в уязвлённом состоянии?

— Но цель ведь не в этом.

— Действительно… не в этом.

Так, Деймос уничтожен. Фобос в противоположном конце зала, а копьё… отлетело в сторону. В два прыжка достану. Выходит, у меня сейчас разряженный дробовик с 4-мя магазинами и 8 ледяных гранат. Ещё можно жить.