Звезды февраля (Карр) - страница 94

Айлис должно быть ощутила его смятение. Она сумела отвлечь его своей задорной улыбкой и шуткой.

— Ты все обещаешь мне всякие извращения, но все, что я получаю, это романтика. Не то, чтобы я жалуюсь, просто...

Он поцеловал ее прежде, чем она закончила.

— Другими словами, приступить к делу?

— Просто раз начал, то не останавливайся, умник. Я не становлюсь моложе.

Он продолжал посмеиваться, отстраняясь и погружаясь в нее снова. Затем из-за ее провокации он поднял ее руки ей за голову и прижал их к матрасу, беря ее жестче. Глубже. Быстрее.

Айлис опять оказалась близка к оргазму, когда он снова отстранился.

Она вспылила.

— Какого!..

Он перевернул ее на живот, ставя на колени и вонзаясь в нее сзади.

Девушка определенно точно одобрила новую позицию, раз схватилась руками за изголовье кровати, упираясь так, чтобы добавить большей силы в его жесткие толчки. К черту романтику. Он трахал ее словно одержимый, крепко ухватившись за ее бедра, чтобы сильнее притягивать ее к себе.

И в третий раз он заставил ее зависнуть на краю обрыва, поспешно отступая.

— Клянусь Богом... — начала она, когда он снова ее перевернул.

Мужчина сел, вытянув ноги, переместив ее так, чтобы она оказалась с ним лицо к лицу.

— Разведи ноги и опустись на меня. Обхвати ногами меня за талию. Хочу видеть твое лицо, когда ты кончишь.

Она последовала его указаниям, медленно опускаясь на его член, открывая новую грань пытки в этой игре. Как только его член погрузился в нее до основания, он ухватился за ее задницу и удержал ее на месте.

Они оказались лицом к лицу, бедра к бедрам, грудь к груди, как единое целое. Было физически невозможно стать еще ближе, у них все-таки не одно тело на двоих. И тем не менее, он хотел большего.

— Скажи, что ты принадлежишь мне, — потребовал он.

— Хантер.

— Я знаю, о чем ты думаешь, во что ты веришь. И, возможно, ты еще не готова, хоть и знаешь, что это не так. Но сегодня я позволю тебе претвориться, поэтому скажи это, даже считая это ложью. Я хочу, чтобы ты попрактиковалась, хочу, чтобы ты сама их услышала, чтобы ты увидела, я прав.

— Пожалуйста, не надо...

— Скажи, что ты принадлежишь мне, Айлис. Скажи сейчас.

— Ты принадлежишь мне.

Он улыбнулся. Это не то, что он имел в виду, и она это прекрасно знала, и все же эти слова зучали чертовски здорово.

— Ты права. Я твой.

— А я твоя.

Последнее, она произнесла шепотом, и он внезапно пожалел, что не знает, она призналась в этом потому, что поверила или просто притворилась, как он и просил.

— Навсегда, — добавил он.

Неважно соврала она или нет, ее чувства все равно были искренними.