Воровка для двоих (Хитч) - страница 62

Свободной рукой Аарон снимает с ремня закрепленные на нём наручники и, раскачивая ими перед её лицом, хрипло произносит:

— Теперь наша очередь играть с тобой.

Глава 26

Ранее

Наручники щёлкают на запястьях. Нэнси дёргается от этого звука, понимая, что ей не выбраться. Случись с ней подобное не в руках Аарона и Дирка, уже пора было бы запаниковать. Но рядом с ними она уверена: ни ей, ни её свободе ничего не угрожает.

Пока что.

Нэнси утыкается лбом в одеяло, расслабляясь. В голову бьют остатки алкоголя, или ей только так кажется. Скорее, она пьянеет от тех эмоций, что вызывают в ней Аарон и Дирк. Грудь словно стягивает тисками, почти невозможно сделать глубокий вдох. И голова начинает кружиться. Немного повернувшись, Нэнси пытается рассмотреть парней, стоящих позади неё, но не видит их. Лишь слышит сбившееся дыхание.

Догадывается, что им хочется её наказать, не дав того, что ей нравится. Хочется хотя бы немного её помучить.

Оттопырив ягодицы, Нэнси дёргает запястьями в наручниках, пытаясь выбраться из них с одной лишь целью — это ускорит парней. И больше ей не приходится ждать. На лопатки давит чья-то рука, заставляющая лечь обратно на постель. Нэнси ещё делает вид, что сопротивляется, точно зная, как закончится эта игра — она сдастся и будет ждать.

Наслаждения.

— Надеюсь, ты не собираешься уйти от нас?

Голос Дирка отзывается дрожью предвкушения и горячей волной, поднимающейся вдоль позвоночника. И если он скажет что-нибудь ещё, то, кажется, она кончит только от тех рычащих нот, что проскальзывают в его словах.

— Никуда… — Нэнси не успевает договорить. Внутрь неё проскальзывают пальцы. И она не может сдержать громкого протяжного стона. Выгнувшись в пояснице, медленно выдыхает: — Не собралась.

Ласка — поначалу нежная, томительная — с каждым движением становится всё горячее. Прикусив губу, Нэнси сама толкается назад, стараясь уловить тот ритм, что задаёт Дирк… или Аарон. Неважно, сейчас совершенно неважно то, кто из них дарит ей желанное наслаждение. Но её грубо останавливают шлепком по ягодице.

— Я не ваша кукла, — стараясь выровнять сбившееся дыхание, возмущённо произносит она. И, немного оттолкнувшись коленями, отодвигается вперёд. Хватка на ягодице становится крепче. — Или мы будем на равных условиях, или никак.

Кивком Нэнси указывает на свои руки. Сегодня она не намерена играть в игры. Она желает касаться их так же, как и они её. Желает распалять их, ласкать, доводить до исступления.

Склонившись над ней, Дирк расстёгивает наручники, освобождая запястья. «Игрушка» же падает на постель. Металл холодит кожу в месте соприкосновения, и Нэнси сбрасывает наручники на пол.