Дикарка при дворе (Торш) - страница 134

— Ха, ну не молодцы ли мои ребята! — весело воскликнул Виго. — Где они сейчас?

— Дрыхнут у Охотника, отделил их от остальных.

— Пойду  будить! Пока позаботься о моих спутниках и распорядись, чтобы здесь  после обеда было девятнадцать лошадей и пять конюхов, готовых  к походу, — с этими словами он направился во второй двор, где  располагался большой колодец.

Набрав ведро воды, Алексим пошёл в восточную башню, на первом этаже которой, как попало, спали его дружинники.

— Подъем, лодыри! — крикнул лорд, щедро полив тела, ближайшие к двери. — Эй, Кивис, растолкай-ка других!

Негромко  ругаясь, мужчины начали потихоньку вставать с тюфяков и подстилок,  на сегодня заменивших им постели. Однако, заметив воеводу, они притихли,  перестали ворчать и робко выстроились посреди помещения.

— Ну  и кто это всё затеял? — сурово спросил тот, оглядывая своих воинов,  облаченных в грязные рваные одежды и богато разукрашенных синяками  и ссадинами.

— Я,  командир, — тихо проговорил Громовержец, — мне показалось, что мы лучше  сможем изобразить наемников, если заранее попробуем вести себя,  как они.

— Хороши  артисты, аж нашего хранителя перепугали! Послушай, Мак, ты ведь мне  рассказывал, что до битья в гонг играл в балагане исключительно драконов  и прочих чудищ, как же ты там в роль вживался: рушил замки да девиц  похищал? — среди присутствующих пробежал небольшой смешок.

— Нет, я только в поле стога иногда колотил, — смущенно ответил тот.

— Вот  надо было и это делать в поле или в лесу, а не в Старом Месте! —  заметил воевода. — Ладно, идите теперь все на кухню, пусть вас сперва  хорошо покормят, а после будете извиняться перед Койнуром за то, что  перестарались. Часа через два выезжаем!

— Я что-то не понял, — растеряно произнес бывший актер, когда лорд покинул башню, — это он меня сейчас ругал или нет?

— Скорее хвалил, — отозвался Кивис, выжимавший рубаху, — ругается он по-другому.


После обеда Алексим позвал всех трёх своих спутниц в оружейную.

— Ми, подбери, пожалуйста, себе лук, — попросил он, когда они пришли, — Олк, помнится, был в восторге от твоей стрельбы.

— Мне тогда просто повезло.

— Не важно,  самых метких я оставил в замке, так что конкуренции тебе всё равно  никто не составит. Да и было бы убедительней, если бы я нанял хрупкую  девушку именно как лучницу или охотницу.

— Хорошо.

— И клинок  себе тоже поищи новый, а то твоя трезорская железяка, хоть и лучше  предыдущей, но тоже никуда не годится, — посоветовал он и обратился  к лисанским девам, уже переодетым в простое дорожное платье, — теперь  с вами, дамы. Что предпочитаете?