Риджвью. Это не первый случай, когда наши проблемы связаны с богатым городом Колорадо. Именно там мы выследили Коулмена два года назад, после того как он сбежал из Торн-Пойнта.
На экране Кольта появились файлы из лаборатории Нексуса. Его приемный брат вернулся в свой родной город, чтобы отомстить, проведя несколько лет с нами. Панк-ребенок в конце концов влюбился в своего лучшего друга детства, на которого он затаил обиду.
— Фокс и Мэйзи получили все, что было на диске, составленном Итаном, пока он занимался расследованием под прикрытием, — говорит Кольт. — Хочешь, я позвоню Фоксу?
— Пока нет. Я щурюсь на экран и складываю руки. — Кому принадлежит " шелл компани”?
— Сталенко Корп. Это холдинговая компания с русскими связями. Их трудно поймать, с тех пор, как их фронт был сломан, не было ни малейшего намека на веб-болтовню. Кольт дергает себя за ухо и взъерошивает темные волосы, отчего они становятся еще более растрепанными. — Их головорезы похитили Мэйзи за то, что она копала слишком глубоко. Если Итан все еще искал их, и он пропал, чувак, вероятно, мертв.
Я издаю грубый звук в знак согласия. Эти виды бизнеса беспощадны. Мы все знаем, как сильно они хотят запачкать руки, особенно Леви.
— Это все усложняет, — бормочу я.
— Итак, — протягивает Джуд, вопросительно поднимая бровь. — Сказать ей, что он, вероятно, спит с рыбой в бухте за то, что копает слишком глубоко?
Весьма вероятно.
Обычно мы считали это очевидным результатом и покончили бы с этим. Если что-то не стоит наших усилий, мы не будем тратить время впустую. Ребята все смотрят на меня, чтобы принять окончательное решение, ожидая, что я соглашусь. Надо бы, но что-то меня останавливает.
Если бы он не был ее братом, я бы не пренебрегал своими правилами ради Роуэн. Сломленная часть меня понимает ее отчаяние. Сунув руку в карман, я провожу большим пальцем по медальону Шарлотты. Я всегда ношу его с собой, с тех пор как забрал у этого больного ублюдка Коулмена. Металл холодный и неумолимый, такой же пустой, как дыра, которую она вырезала в моей груди, когда лишила себя жизни.
— Нет, мы все равно разберемся, — решаю я. — Кольт и Леви, вы оба присмотрите за Роуэн, пока я буду прощупывать наших ребят.
Она что-то скрывает, а мне нравится знать все углы, с которыми я работаю.
— Это не должно быть трудной работой-говорит Леви.
Колтон резко крутанулся на стуле. — Я расскажу об этом своим подданным.
Джуд фыркает и толкает Кольта в затылок, останавливая бесконечное кружение. — Ты и твоя армия ботаников.
У Колтона есть сеть хакеров, которую мы используем. Он называет себя их королем. Чтобы стать частью своего выводка компьютерных гениев, он проверяет их, оставляя ловушки со своими троянскими методами. Если они могут запрограммировать выход, он их вербует. Если нет, он смеется над их цифровой гибелью, считая это формой естественного отбора.