Фокс подходит ближе к Колтону, чтобы посмотреть запись с самого начала. — Можно отследить?-
— Да, после некоторых хитрых трюков с камеры дорожного движения с моей стороны.
— Пиппе это понравится, если до неё дойдёт, — говорит Джуд.
Кольт отмахивается. — Я замел следы. Он щелкает в другое окно. Вот к чему это привело.
Ветхий склад на другом конце города заполняет весь экран. Мы никогда не ходим в этот район, потому что полезная собственность, находится ближе к пристани, а не скалам.
— Срань Господня, серьезно? — Мейзи с широко раскрытыми глазами отталкивает Фокса в сторону. — Это одно и то же. Я никогда не забуду этот логотип.
На стене здания, куда входит человек, жирными черными буквами выведено: "СинКом". Уголки моих губ опускаются. Кто, черт возьми, пришел в наш город и почему мы об этом не знаем?
— Подставная компания Stalenko Corp выкупила Nexus Lab, — говорит Фокс. — Тот, который они используют, чтобы дергать за все ниточки в их наркобизнесе.
— Болтовня в хакерских кругах в Интернете о слухах о связях Сталенко с русской братвой утихла после того, произошедшего в Риджвью, когда вы дали свисток на все это. — Кольт скорчил недовольную гримасу. — Вопрос в том, что они делали с тех пор? Я предполагаю, что они нанимают кого-то такого же хорошего, как я, чтобы держать себя в тени, чтобы не было повторения того, что было раньше.
— Или кто-то помог им зашить раны, — говорит Джуд. — Если они не могли поддерживать свой денежный поток без поставок для продажи покупателям, кто-то должен был вмешаться.
— Как давно они здесь действуют? — спрашивает Леви.
— Не меньше года, — говорит Мэйзи. — Именно столько времени прошло с тех пор, как гендиректора лаборатории Нексуса — мою маму-отправили в тюрьму.
— Хотя, может быть, лет десять. — Фокс проводит рукой по лицу. — Мы знаем, что они организовывали захват фармацевтической компании, когда мы были детьми, и наши родители работали в исследованиях. Ее мама была готова взять взятку и согласилась на должность, которую она хотела заполучить. — Моя…
Мейзи берет его за руку. — Эти люди-преступники и убийцы.
Я почти выкрикнул циничный смешок, потому что у нас тоже хороший день. — Значит, они думали, что смогут просто собрать осколки и наладить поставки для своей наркокартели здесь? Я так не думаю.
— Ты принес флэшку, которую дал тебе Итан? — спрашивает Кольт.
Фокс протягивает его мне. — Когда мы виделись с ним в последний раз перед тем, как все пошло наперекосяк, он сказал, что возвращается на восток, чтобы пойти по следу, который он впервые обнаружил, работая под прикрытием в отделе внутренних архивов, чтобы продолжить расследование коррупции. Я думаю, что он следовал за компанией — оболочкой, чтобы выстроить историю, над которой он работал, о других, связанных со всем этим-политиках и других компаниях. Он назвал это сетью.