Жаль. Судя по тому, что я увидела, мальчик не в меру дерзок, но умён, циничен и расчётлив. Незаурядная личность. А тебя, как я убедилась, непросто увлечь. Я помню, как тебя пытались очаровать ловкие молодые люди, а ты лишь фыркала. Фрэнсис подошёл бы тебе. Будь тебе двадцать, будь ты инициированной ринией, у меня не нашлось бы возражений. Увы.
Мне очень жаль, моя дорогая. Мальчик оказался недостаточно умён или удачлив - и был убит. Не знаю, где его похоронили. Важно одно: его больше нет.
Фрэнсис мёртв. Ты никогда его больше не увидишь. А значит, пора жить дальше.
Проживи своё горе, но живи дальше. Ты наследница клана Равьер, и ты нужна клану. Твоя сестра надеется на тебя. А муж, которого ты выберешь, будет прикрывать тебе спину. Поверь, для высшей ринии нет ничего важнее.
Люблю тебя, моя дорогая,
Тера».
Я разжала пальцы, и листок медленно опустился на пол.
- Бабушка знала, - тяжело сказала я. - Все эти годы она знала, что Фрэнсис мёртв. И Тейя знала тоже. И обе боялись, что если я узнаю правду, то никогда его не забуду.
- Мёртвый лев милее живого осла, - согласился Альто. - Не самое плохое решение.
Сердце сжалось. Я должна была горевать по Фрэнсису... но, кажется, всё горе пролилось в песок за эти десять лет. Только укололо иглой где-то глубоко внутри.
Почему же все эти годы я так верила, что он жив? Даже сейчас. даже сейчас.
Я посмотрела на Альто:
- Думаешь, я бы забыла Фрэнсиса? Если бы все десять лет знала, что он мёртв?
- М-м-м. - По лицу Альто скользнуло странное выражение. - Десять лет - это десять лет. Возможно, тебе понадобились бы эти годы в любом случае, кто знает? Для моей. для одной ринии, которую я когда-то знал, - поправился он, - не хватило и всей жизни. Возможно, некоторые женщины и впрямь созданы для того, чтобы любить один раз.
Я неловко улыбнулась:
- Ну, мне хватило трёх дней, чтобы не врезать тебе по лицу, когда ты свалился в мою ванну. По-моему, это поразительный прогресс.
- Необыкновенный, - согласился Альто. - Но сейчас я бы на твоём месте спрятал письмо, и быстро. Я слышу шаги.
Он был прав. Я почти тотчас услышала шум шагов. Кто-то поднимался по лестнице.
Я спрятала письмо бабушки в карман. Даже если его кто-то и прочтёт, навредить оно уже никому не может. Альто же, напротив, разгладил документы, которые я передала ему, и повернулся к двери, выглядя весьма довольным собой.
Нарисс и Гордон вломились чуть ли не одновременно. Я подняла брови:
- Как, и мой дорогой трусливый жених здесь? Я уж думала, он сбежал, поджав хвост, чтобы его случайно не приняли за ощипанную курицу и не подожгли.