Чарльз еще долго говорил, расписывая мне плюсы такого союза. Но я половину слов пропустила мимо ушей.
Ясно одно, он прав. Я не должна отчаиваться. Путь домой длинный и тернистый, да и вообще, не факт, что реальный. Быть может высшие силы, которые иногда поглядывают на меня с небес, решили, что в этом мире я нужнее?
А Дэйв… Он мне очень нравился. Нравился настолько, что хорошенько поразмыслив, я пришла к выводу, что ради истинной любви можно рискнуть и остаться тут навсегда.
***
Чай мы допили и успели попрощаться, как вдруг во входную дверь раздался стук. Морриган направился открывать, а я быстро сбежала на второй этаж.
- Господин Мариус Дэйв хочет видеть госпожу Алиссию Спиверт! – прозвучал зычный голос дворецкого. И тут же добавился приветственный отклик Чарльза. Кузен старался задержать гостя, давая мне время вновь переодеться.
Кто бы знал, как замучилась я нырять из платья в платье…
Умничка Фия быстро уловила ситуацию и помогла зашнуровать вдовий наряд.
- Вуаль, госпожа?
- Нет, подай маску, - велела я, скручивая косу на макушке тяжелым узлом.
Ну что ж, посмотрим ради чего пришел Дэйв. Расстались совсем недавно, не должен успеть соскучиться.
Я спускалась медленно и величаво. Осознание того, что из этого мира так просто не выбраться, придало сил для новой цели. Теперь покорение Дэйва не имело циничной подоплеки, я призналась сама себе в огромной симпатии к этому мужчине и с облегчением шла ему вперед.
- Мариус? – улыбнулась я. – Что-то случилось?
- Мне показалось, что вы ушли в плохом настроении, - Дэйв оставил Чарльза и подошел ко мне. – Я беспокоился.
- Все в порядке, просто внезапно разболелась голова.
- Сейчас все хорошо?
- Да, вполне.
- Моей кузине уже лучше, – встрял Чарльз, многозначительно подмигивая. – Не волнуйтесь.
Он с такой насмешкой следил за нами, что начинал раздражать. Я бросила на кузена недовольный взгляд и подхватив Дэйва под руку, увела в сад.
Среди розовых кустов и жасмина стояла уютная беседка. Она буквально приковывала взгляд, призывая воспользоваться дарованным уединением и скрыться от любопытных глаз. Что мы с удовольствием и сделали.
- Алиссия, вы так быстро меня покинули, - в голосе Дэйва звучала неожиданная забота. – Я не обидел вас?
- Чем же вы могли обидеть меня? – удивилась я. – Все было прекрасно. Просто у меня, действительно, разболелась голова.
- Или та информация, которую вы нашли в моей библиотеке вас расстроила? Я заметил, что настроение упало именно после разговора о моих предках. Вам так важны эти исследования?
- Нет, что вы. Вам показалось.