Непонятное пророчество (Огнева) - страница 138

-Но я хотела обсудить с вами …

-Завтра, моя дорога. Все завтра. Ты многое перенесла и сейчас для меня самое важное, чтобы ты поправлялась.

-Но завтра обязательно?

-Конечно.

-Тогда спокойной ночи. – Я поцеловала Бродмира в щеку и пошла к себе, в надежде, что Валда уже приготовила для меня новую порцию обезболивающего.


Глава 16.

Еще утренний туман не растаял над травой, как мы покинули гарнизон. Гил очень хотел перекинуться в свою звериную ипостась, но я его удержала. Обещала, что как доберемся до берега, он сможет расслабиться, а пока есть вероятность натолкнуться на людей, пусть лучше побудет в человеческом облике. Так безопаснее. Парень смирился и с недовольством полез на круп коня за моей спиной. Мы не торопились, наслаждаясь свежестью леса, щебетанием птиц и легкой беседой ни о чем. По началу волченок отмалчивался, но как разговор зашел об охоте, то и он постепенно подключился. В итоге, когда лес расступился и перед нами раскинулся песчаный берег, с далекими рифами, чернеющими на горизонте, солнце уже вовсю пригревало нам спины. Небо было ярко-голубым и совершенно чистым. День обещал быть жарким, а потому мы проехали еще немного по берегу, пока не нашли большое раскидистое дерево, которое росло недалеко от воды. Под ним мы и устроились. Мне, как самому больному в мире человеку, позволили ничего не делать, а просто наслаждаться отдыхом. Парни сами расстелили одеяла, распрягли коней и расставили корзины с едой. Мы с Гилом углубились в лес в поисках кустиков, за которыми можно переодеться. К тому времени, как я наконец стянула с себя юбку-брюки и корсет, оставшись в легкой красной рубашке и отданных мне с легкой руки панталонах Лариуса, которые хозяину были по колено, а мне доходили чуть ли не до щиколоток, волченок уже давно перекинулся и теперь счастливый носился вдоль кромки воды, то заскакивая в нее по пузо, то выскакивая обратно на берег. Я была счастлива. Мысли о прошедших днях растаяли, как утренний туман. Было только море, песок и верные друзья.

Все ж у парней было стойкое предубеждение по поводу безопасности воды. Они зашли по пояс, потоптались по мелководью и вернулись под дерево, распивать припасенный мех с вином, закусывая его сыром и копчеными перепелами. А я загнала Гила по грудь в воду и долго отмывала его шерсть с помощью мыла. Он чихал и иногда что-то негромко рычал себе под нос, но стойко стоял на месте, пока я наконец не решила, что его можно считать чистым. К тому времени у меня уже посинели губы, все же утром вода еще не успела хорошо прогреться, а потому я с радостью выползла с чистым волком на горячий песочек и выпив предложенный мне Сержем стакан с вином принялась греться, расчесывая редким гребнем густой мех лежащего поперек моих ног Гила. Он блаженно жмурился и подставлял мне то один, то другой бок.