Лиззи аккуратно передала образцы доктору. На краткое мгновение их пальцы соприкоснулись, и тепло внизу живота стало ярче. Пришлось срочно схватиться за планшет и сделать вид, что готова к работе.
Этот человек… Он был потрясающим! Великодушный, умный, начитанный — его можно было слушать часами! Тем более с таким голосом, от бархатной глубины которого слабели коленки. Артур наверняка мог бы стать знаменитым певцом, но избрал другое. Благородную профессию врача и ученого. И не какого-нибудь сухаря в белом халате, а настоящего человека, в чьей груди стучит золотое сердце.
Он был так внимателен к ней и сыну. Три раза в день лично приходил на обследование даже после трудных ночных дежурств. Доктор жил в клинике, хотя у него есть квартира, но там мужчина почти не появлялся.
— Образец В… Мисс Ред, вы не устали? — спросил вдруг.
Разве можно устать помогать ему?
Недавно Артур занялся одним очень интересным исследованием. И в его удивительные и очень цепкие руки попали сразу несколько крупных рыб. Лиззи сдерживала смешок, исподволь наблюдая за обвешанными датчиками альфами. Мужчины выглядели хмуро и немного замученно. Дарквуд и Ливс были основными объектами, а отец Шерил — запасным. Не так давно открылась еще одна удивительная тайна. Девочка, которая стала в буквальном смысле спасением для нее и сына, оказалась не просто человеком. Шерил правда, пока Она не знала, что Аманда, то есть Татьяна Орлова, решилась связаться со своим мужем и восстановить их связь.
Артур обмолвился, что с Владимиром все сложно. Он слишком долго находился вдали от «пары», и его организм критически изношен. По версии врача, альфы гораздо хуже реагировали на отсутствие своих «половинок», чем омеги.
— Я не устала, мистер Миллер.
Короткий взгляд карих глаз выбил из головы все формулы и расчеты. Девушка — он никак не мог назвать Лиззи женщиной — заправила тонким пальцем выбившийся из прически локон.
Рука потянулась поправить визор-очки. А лучше выбросить их прочь, избавляясь от свидетельства собственной неполноценности. Но лицо — его никуда не спрячешь. И от этого впервые за много лет хотелось или разбить кулаки о стену, вызывая на бой проклятую болезнь, засевшую в теле, или просто нажраться, только бы на короткое время забыть о красавице в халате лаборантки, что вклинилась в его мысли, мешая сосредоточиться на единственной отдушине — работе.
Артур никогда не обманывался, если раньше проблем не было, то теперь, как мужчина, он вряд ли кого то заинтересует. Слишком глубокие раны остались на лице и теле. Пальцы лишились ногтей — пришлось носить перчатки, кожа покрылась ужасным рубцами и рытвинами, зрение упало, мышцы усохли, делая его больше похожим на скелет, чем на живого человека. Только вот волосы остались. Не выпали, а лишь поседели.