Он слегка пошевелился, разминая мышцы шеи. Сколько времени прошло с момента отключки? Уже глубокая ночь и наверняка скоро утро, а когда он уходил из лагеря, стрелка замерла на отметке в семь вечера. Ему и раньше приходилось терять сознание при контузии, правда, всего лишь на несколько минут. А тут часы! Неужели получил сотрясение мозга? Плохо, но с этим он справится. Нужно отдохнуть, поесть, сожрать таблеток и поспать. Хотя нет, отдыхать нельзя! Мысли его путались от боли: у него ныла левая половина тела и зудело лицо. В него стреляли, что означало сломанные рёбра как минимум. К счастью, враг промахнулся. Иначе он здесь не лежал бы.
Раненый пошевелил ногами. Он хотел окликнуть Айса, расспросить того о деталях, но не смог. Боль властвовала над ним. Горело лицо, онемела рука, язык одеревенел. Неужели всё так печально? Но компаньон исчез где-то в ночи.
Айс действительно ходил за дровами. Догорающий костерок выбросил сноп искр вверх, огонь пополз по свежей охапке сухостоя, жадно заглатывая новую порцию угощения.
— Готово.
Человек у костра вытер руки о штаны, шагнул к нему.
Наёмник увидел потрёпанное обветренное лицо со щетиной. Типичный сталкер с незапоминающейся рожей.
— Я думал, ты заснул надолго, — сказал Айс, склонившись над ним. — Тебя напичкали антибиотиками.
Хантер покачал головой.
— Зря затеял эту возню, — проговорил он, кое-как опершись на локти, чтобы получше видеть лицо собеседника. — Оставил бы меня в овраге. Я почти труп. Не сегодня завтра меня грохнут. И тебя заодно. Тебя видели в лагере. А я… Убил соклановцев. Ещё час, и карательный отряд выйдет на охоту, чтобы найти и содрать с нас кожу.
— Я отдавал долг. Я не конченый и не мог оставить тебя умирать. Это подло, когда в тебя стреляют друзья. В следующий раз пройду мимо, обещаю.
С трудом лейтенант Синдикат выдавил из себя улыбку. Парень искренне верил в неписаные правила ЧЗО. Наивный.
— Они мертвы? Друзья мои?
— Да. Без шансов, — покачал головой Айс, опершись на оружие.
— Уходи, Айс. Я благодарен за помощь. Тебе опасно со мной оставаться. Я отдохну, и пойду тоже.
— Да ты едва языком ворочаешь! — ухмыльнулся сталкер, закуривая сигарету. — Сто метров не осилишь, как упадёшь. Потом опять тебя тащи. И барахло в придачу. Даже не знаю, есть ли в этом смысл.
— Ты не понимаешь. Меня ждут… Без меня они ни за цент пропадут. И…
Грешник запнулся. От боли у него сводили скулы, отчего он едва говорил.
— Это из-за денег? Бойня. Я правильно понял? — Айс с наслаждением курил, выпуская вверх облачка сизого дыма. — Контракт решил не терять. Понимаю тебя, приятель.