Погружение (Соротокина) - страница 15

АЛЕКСЕЙ. Вот те раз. С каких это пор месье Рошфор не понимает по-русски?

ЗАХАР. У летчиков из Бордо, месье Лебрен, очень неплохая зарплата. Если хотите знать, у меня свой "Шевроле" и гараж кооперативный. /Все смеются/

ВЕРА. Кому еще кофе?

ЛЫСОВ. /входя/ Мне, пожалуйста, большую чашку и очень горячего. Бонжур, товарищи!

АЛЕКСЕЙ. Привет, гражданин начальник.

ЗАХАР. Наконец-то все в сборе.

ЛЫСОВ. Что у нас на завтрак?

АЛЕКСЕЙ. Пирог с жаворонками, холодная спаржа под соусом, шампиньоны ...туда - сюда...

ЛЫСОВ. /Захару/ А вы что такой хмурый?

АЛЕКСЕЙ. Оставьте его. Он не понимает по-русскому, он понимает только по- французскому...

ВЕРА. Есть такая идиома: parle francais comme.. дальше забыла. Буквально: этот человек так же хорошо говорит по французски, как испанская корова.

ЗАХАР. У вас злой язык!

ВЕРА. Заговорил! Ну не сердитесь на меня, отважный летчик из Бордо.

НИКИТА. Однако где же мадам Лекер? Мадемуазель Клодин, голубушка, поднимитесь наверх...

ДАША. Я ее уже будила. Она спит.

ВЕРА. Сейчас я ее разбужу./идет вверх по лестнипе, кричит/ Мадам Лекер...

ЕЛЕНА. Как вкусно мадам Жанна приготовила эту спаржу и этих жаворонков. А я ненавижу готовить. У меня все подгорает.

АЛЕКСЕЙ. Что у вас может подгореть, мадам Иветт? Ведь у вас свой повар, шофер, садовник, две горничных...

НИКИТА. Из фирмы "Заря"...

ЛЫСОВ. Не обращайте внимания, дорогая, на эти завистливые выкрики.

ЕЛЕНА. Это не пирожки. Это оладьи. Как по-французски оладьи?

НИКИТА. Оладьи.

На верхней площадке лестницы появляется растерянная Вера.

ВЕРА. Ребята! Она не просыпается. Я никак не могу ее разбудить.

АЛЕКСЕЙ. Ну и пусть поспит человек.

ЕЛЕНА. Опять наверное какое-нибудь лютое снотворное приняла.

Елена идет наверх.

НИКИТА. /Даше/ Она принимала снотворное?

ДАША. Не знаю. Какое-то лекарство она принимала. Я ей воду в стакан наливала.

АЛЕКСЕЙ. У нее лекарств полная сумка. А лекарства - это яд. Я никогда не лечусь. Организму надо самому дать справиться с болезнью.

НИКИТА. Вы рассуждаете как здоровый человек. Просто у вас никогда не было бессоницы.

ЕЛЕНА. /выходит на верхнюю площадку лестницы, говорит очень взволнованно/ Она не просыпается. Я ее трясла, вертела. Она как мертвая. Среди нас врача нет?

АЛЕКСЕЙ. Нет, врачей среди нас нет. И что значит - не просыпается? Что за вздор такой?

Алексей тоже поднимается наверх.

НИКИТА. Нужен врач, а попросту говоря - больница. Это может плохо кончится.

ЛЫСОВ. Легко оказать. А где здесь больница? Надо позвонить в Москву ж вызвать неотложку. /подходит к телефону, берет трубку/, Какой у нас адрес?