Академия любви и ненависти (Коняева) - страница 164

— Предлагаю прогуляться к морю. Там мне легче будет не позволить тебе уничтожить этот симпатичный рубиновый мирок, — пошутил Роберт, одним взмахом руки превращая выжженную землю в симпатичный небольшой водопад.

— Никогда не видел, чтобы водопад тёк с забора, — съехидничал Дэй.

— Чужие миры полны загадочных явлений, — философски заметил Роберт, снимая щиты.

Глава 25. Опасные явления


Глава 25. Опасные явления

С прогулки я вернулась с чугунной головой и полной крупных рубинов корзиной, спешно сплетённой братом из каких-то подозрительных на вид лиан. Дэй вернулся в свой мир, не доведя беседу до конца — на его запястье завибрировал браслет, брат побледнел, наспех меня обнял и исчез с помощью удивительного телепорта, не похожего на портал. Дэйнор рассёк воздух артефактом, прошёл в образовавшуюся тонкую и подвижную «дверь», тут же стянувшуюся за его спиной. Только его и видели.

— Необычно, — проговорила я. — И очень практично. Можно исчезнуть незаметно для окружающих.

— Да, с телепортом такое не проходит, — согласился Роберт. — Кори, извини, что грубо тебя перебил, когда ты рассказывала о Рубиновом мире. Дэй сейчас занят важным исследованием и это невероятно значимый для всего магического мира проект, я не хотел, чтобы он переключился. Ты его знаешь. Порой он как стрекоза скачет с цветка на цветок.

— О, да! Понимаю, — хмыкнув прежде всего из-за воспоминаний о похождениях любимого родственничка по дамам.

— На самом деле я сам давно заинтересовался духами пустыни. Но у нас с ними не просто разная стихия, они не любят воду. — Мужчина сорвал симпатичный крошечный голубой цветочек, просканировал на все виды опасностей и пристроил его за моё ушко, едва уловимо коснувшись нежной кожи. — Ты такая красивая, что хочу говорить только о тебе, — выдохнул тихо.

Тёмные глаза утягивали в пропасть, манили, гипнотизировали. Но время и место, ворох проблем, одна другой серьёзнее и страшнее, не оставляли возможности прожить хотя бы один день здесь и сейчас. Раствориться в чувствах, эмоциях. Поддаться страстям.

Отступила на шаг.

— Давай сперва разберёмся с проклятьем, — произнесла полушёпотом. Голос сел от переживаний.

— С каждым днём мне всё сложнее держать чувства в узде, — признался Роберт, обнимая меня за талию и продолжая движение по пляжу в сторону деревеньки. — Это какое-то помешательство. Я хочу голыми руками свернуть Заку шею, когда ты рассказываешь о помолвке с ним.

— Мне нужно найти один артефакт в его сокровищнице. Просто убедиться, что он находится в их семье. Всё, — повторила в очередной раз. — Это очень важно. Не только для государства, Роберт. Для меня тоже, — выдохнула тихонько.