Я – наложница для Прайма (Сакру) - страница 46

Я даже невольно отшатываюсь, не зная, что отвечать. А вдруг она из-за ревности спрашивает. Сейчас как вцепится мне в лицо показавшимися белоснежными клычками. Но в зеленых глазах плещутся лишь лихорадочное возбуждение и требовательный интерес.

– Нас прервали... – осторожно произношу, на всякий случай отодвигаясь подальше от кошки. Это конечно вряд ли меня спасёт, если она решит напасть, но все же.

– Чёёёрт, – тянет Эная разочарованно и снова прислоняется затылком к каменной стене, откинув голову и прикрыв глаза.

– А ты хотела, чтобы успели? – на всякий случай уточняю я.

– Ты дура, да? Конечно! – фыркает кошка пренебрежительно, покосившись на меня, и снова отворачивается, показывая, что разговор окончен.

Я пожимаю плечами и повторяю её позу, прислонившись лопатками к холодной влажной стене и вытянув ноги на соломе. Нет, я вроде не дура, но с вами чёрт ногу сломит. В доме ревновала, а тут возмущается, что не было ничего. Понять бы, что вообще происходит.

– Один из амбалов сказал, что мы из-за тебя здесь все, – осторожно начинаю я.

– Ну не из-за тебя же, – хмыкает Эная, всем своим видом демонстрируя, что не намерена ничего объяснять.

– И зачем ты им?

Молчание.

Я тягостно вздыхаю и сдаюсь. Перестаю обращать внимание на кошку так же, как она на меня. Голоса за стенкой становятся громче. Среди них неожиданно пробивается один женский, до боли знакомый...Это же Китти! Она тоже здесь? Кажется, они уселись есть, а стол стоит как раз у нашей стены по ту сторону. Я переключаю внимание на разговор мужчин и Кит, доносящийся до меня, и холодею с каждым новым словом. До меня доносятся лишь обрывки, но сложить их вместе не составляет труда.

"Я ей обещала...Да нормальная она"," она шлюха прайма", " ну, мы зашли, а она с ним лижется", "да нет!", " нечего", " а знаешь сколько праймовские стоят? Продадим и дело с концом", " точно, у меня знакомый есть, переправляет таких на аукционы", " вот!", " ну, ребят...ну не знаю", " всё, решили"...

Дальше я не слушаю. Всё и так понятно. Вот тебе и спасли. Спасли от одного извращенца, чтобы перепродать другому.

– Сочувствую, – хмыкает кошка рядом, вновь покосившись на меня. Будто мысли подслушала.

***

В сочувствие Энаи мне совсем не верится, так что я просто молча отворачиваюсь от разглядывающей меня девушки. Да, Ри, глупо было думать, что кому-то здесь есть дело до тебя. Что ради какой-то землянки будут рисковать жизнью совершенно незнакомые тебе люди. За стенкой разговор не прекращается, слышен женский смех, какие-то пошлости. Восклицание Китти: " Герд, ты что долго так с ним? Узнал что-нибудь?". И хриплый ответ: "Мне отойти надо срочно. Вернусь – расскажу". Удивленный мужской возглас:" Ты куда?". И грубое в ответ: " Не твоего ума дело. Ждите здесь, на кухне."