Вернувшись на кухню, мисс Абигейл положила квасцы на сковородку и встряхивала ее над горячей плитой, пока те не подкоптились и не потемнели. Потом она обильно посыпала жженными квасцами свежий кусок марли и поторопилась обратно в спальню, но замерла, пораженная ужасной картиной: кровь безымянного грабителя сочилась из пулевого отверстия, струилась по короткой впадине к паху и собиралась там, задерживаемая густыми волосами.
Она не знала, сколько времени она была не в силах оторвать взгляд от кровоточащей раны, но вдруг, словно кто-то выстрелил в нее, а не в него, она очнулась, и в тот же миг принялась с неистовством промывать, останавливать кровь и молиться, сражаясь со временем как со смертельным врагом. Осознав, что он должен поесть... если не умрет... она отбила деревянным молотком кусок мяса и положила его в соленую воду, чтобы сварить крепкий бульон. Но незнакомец продолжал истекать кровью, и мисс Абигейл засомневалась, доживет ли он до того момента, когда выпьет этот бульон. Вспомнив, как ее бабушка рассказывала, как они посыпали раны от стрел сушеной спорыньей, мисс Абигейл подготовила повязку с измельченной спорыньей и приложила ее. Пощупав темный широкий лоб мужчины, она поняла, что температура не снижается, и обтерла его спиртом. Но стоило ей прекратить обтирания, как жар начинался снова. С ним надо было бороться изнутри, а не снаружи, поняла мисс Абигейл и, порывшись у себя в памяти, вспомнила еще один способ.
Чай из имбирного корня!
Но когда она принесла имбирный чай, пациент лежал, словно мертвый, и первая ложка потекла с его губ за ухо и разлилась светло-коричневым пятном по наволочке. Мисс Абигейл попробовала влить ему в рот другую ложку, но в результате только заставила его кашлять.
– Пей! Пей это! – почти злобно приказывала она. Но ничего не помогало. Он бы задохнулся, если бы она силой влила ему чай.
В отчаянии, чуть не плача, мисс Абигейл прижала костяшки пальцев к губам. Вдруг ее осенило, она бросилась через весь дом, вылетела из задней двери и увидела во дворе соседнего дома Роба Нельсона.
– Роберт! – закричала она, и Роб тут же подбежал. Ни разу в жизни он не видел, чтобы мисс Абигейл была до такой степени вне себя и так повышала голос.
– Да, мадам? – сглотнул он, широко открыв глаза.
Мисс Абигейл схватила его за плечи так, как будто хотела переломать ему все кости.
– Роберт, быстро беги на конюшню и попроси у мистера Перкинса пригоршню соломы. Чистой соломы, ты понял? И беги так, словно у тебя хвост подпалили! – она дала ему пинка, который чуть не свалил его носом на землю.