– Ну и купили вы ваше льняное семя? – спросил он, рассматривая ее полупрофиль, пока она поднимала руки к голове и вынимала филигранную шляпную булавку. Он еще раз отметил, что у нее великолепная грудь. Обычно накрахмаленные блузки скрывали ее, но с этого угла, в тот момент, когда ее руки были подняты, грудь выдавала себя.
– Купила, – ответила она, оборачиваясь, – и несколько свежих лимонов для освежающих напитков.
Джесси сдержался от острой ремарки в адрес Мелчера и вместо нее спросил:
– Вы не принесли мне пива?
Мисс Абигейл почувствовала раздражение.
– Ваше хроническое пьянство временно прекращается. Пока вы здесь, употребляйте лимонад.
Он понял, что претенциозным словечком из своего обширного запаса таковых Абигейл решила поставить его, Джесси, на место. Хроническое пьянство! Но он был в благодушном настроении и удержался от шуток, согласившись:
– Вообще-то, лимонад тоже довольно приятная штука, мисс Абигейл.
Она вдруг ощутила необъяснимое щемящее чувство в груди, а легкий ветерок, ворвавшийся в окно, захватил ее юбку и надул пузырем перед ней. Мисс Абигейл сняла шляпку и молодым, очаровательным жестом прижала ею юбку, заставив Джесси вновь гадать, какой же она была в молодости девочкой.
– Если... если хотите, я могу побрить вас. Ее глаза избегали его взгляда, руки нервно теребили маргаритки на шляпке. Он потер подбородок, и сердце мисс Абигейл чуть не выпрыгнуло из груди.
– Я, наверно, выгляжу, как гризли, – улыбаясь, проговорил он.
– Да, – согласилась она ослабевшим голосом и подумала, а через минуту вы, возможно, будете и вести себя как гризли. – Я схожу за горячей водой и принесу все необходимое.
Она вышла из комнаты, затопила печь, взяла чистые полотенца и старые отцовские чашку и помазок. Она потянулась за тазиком, когда раздался громоподобный голос Джесси.
– Мисс Абигейл, а ну-ка бегом сюда, да поскорее!
Она распрямилась так быстро, словно Джесси пихнул ее носком своего ботинка, затем, закрыв глаза, сосчитала до десяти, но не успела закончить, как Джесси снова завопил:
– Мисс Абигейл... немедленно!
Он полностью забыл свое обещание быть с ней обходительным. Она зашла, держа перед собой тазик, словно щит.
– Да, мистер Камерон? – едва слышно прошептала она.
– Да будет вам, «мистер Камерон»! – заорал он. – Где, черт побери, мои усы?
– Их нет, – пропищала она.
– Я только что это обнаружил. И кто же постарался?
– Постарался? Не понимаю, почему надо называть это...
– Дьявол, я буду называть это гак. как мне заблагорассудится. Это ваших рук дело...
Он был так разозлен, что забыл ее имя.