Даркут. Великий перелом (Тыналин) - страница 36

Тоубогоз затаился в гроте. Видно, ему неплохо досталось. Так, что не мог продолжать бой. Босат, спотыкаясь, побежал к выходу из грота – надо стоять здесь, не давая диву ускользнуть. Из глаз лились слезы.

Рядом раздалось мычание. Опять овцебыки. Как они тут очутились? Босат пропустил в проход одного, другого. Поморгал глазами. Зрение восстановилось.

Третий овцебык оказался что-то чересчур большой. Босат узнал Тоубогоза. Накинул сверху шкуру овцебыка, думал проскочить мимо ослепленного человека. Проползая рядом с Босатом, див протягивал ему череп овцебыка, чтобы сбить с толку, когда тот пощупает находку.

– Ты меня совсем за тупого принимаешь? – спросил Босат и обрушил молот на голову Тоубогоза. Попал прямо по глазу. Череп раскололся на куски, один рог отвалился, глаз превратился в кровавые ошметки.

***

После полудня Босат и Хамгерд подъехали к селению Кейир. Старик весело смеялся и как будто помолодел на десять лет. У Босата помялась кираса, и он размышлял, где теперь найдет кузнеца.

Жители селения столпились перед домом Хамгерда.

– Ваши страдания позади, – сказал Босат "Сердце льва" и бросил перед сельчанами изуродованную голову Тоубогоза. Громадная голова покатилась по земле и зацепилась уцелевшим рогом за камень.

Царь змей

О приезде салисэра жители аила узнали до того, как он появился. Издалека, из-за холмов донеслась задорная песня. Мужчины в это время двумя группами тащили к аилу туши мамонтов, недавно забитых на охоте.

– Хорошо поет, собака, – сказал Ахпас, один из лучших охотников тэйпа, и поудобнее устроил мамонтову ногу на плече. – Аж силы прибавились.

Ребятишки побежали к певцу по холмам. Он и сам с песней выехал навстречу на тонконогом гауре.

– Ну конечно, салисэр, кто еще, – заметил, оглянувшись, Акзур, глава тэйпа. – Как всегда, вырядился павлином.

Салисэры, степные барды, веселили людей песнями и стихами. Часто несколько салисэров объединялись в бродячую труппу. Ставили театральные представления, выступали в аилах и ставках знатных вельмож, а то и перед кааном. Одевались ярко и броско.

Вот и этот салисэр, едва появившись на вершине холма, приковывал к себе взгляды. Желтый халат, штаны, настолько широкие, что в штанину могли залезть три человека. Легкий красный плащ на плечах тянулся за салисэром и трепетал на ветру. На голове – высокий тюрбан, украшенный перьями гигантской бегающей совы.

– Эй, чего плащ такой короткий? – крикнул Ахпас на ходу. – На больший монет не хватило?

– А у вас чего мамонт такой маленький? – тут же спросил салисэр. – Постыдились бы детеныша валить. На взрослого силенок не хватило?