Помощник Мага. Его искушение (Богатова) - страница 122

62

Я забыла, как дышать, когда тёмный взгляд Нейтона скользнул по моему телу. И это было приятно. Такое внимание его светлости заставило расправить плечи ещё больше.

Преодолевая смущение, я посмотрела на Алистра. Господин Кемрон смотрел с интересом и явным удовлетворением, он с любопытством бросил взгляд на сына.

Секунда, другая… Третья… Четвёртая...

— Кхм… Нейтон, — прервал затяжное молчание Алистр, — может пригласишь госпожу Элиз за стол.

Нейтон моргнул, не отрывая от меня взгляд, поднялся и отодвинул стул за спинку, приглашая меня сесть.

На миг перехватило дыхание, но нужно оставаться спокойной, ведь я всегда была такой, воспитанная в высшем кругу.

Я выдохнула и улыбнувшись прошла к столу, плавно опустилась на стул.

— Потрясающе выглядишь, — обжег висок горячий голос Нейтона.

Посмотрела на Алистра, который конечно же всё слышал.

— Я согласен, — проговорил мужчина, взявшись за приборы, в глазах мужчины мелькнули весёлые огоньки.

Похоже придётся заново учиться быть леди, с грустью вспоминая то время, когда не нужно было держать лицо, выполнять все эти заученные до зубов правила этикета, соблюдать манеры, проще было сесть и уткнуться носом в чашку отгораживаюсь ото всего, и украдкой наблюдать за господином… Кусать губы и грустить о том, что он в недосягаемости. Нет, пожалуй, это было настоящей пыткой. Сейчас я сидела рядом с самым завидным мужчиной в Энстендоре чувствуя, как по моим плечам разбегались мурашки, когда Нейтон притрагивался ко мне. Наши ауры тянулись друг к другу с особым пылом. Привычно приятно кружилась голова, а тело напротив тяжелело сладким томлением. Постепенно мужчины завели разговор, и я наконец смогла вздохнуть свободнее и даже отвлечься — лёгкая дрожь пропала в пальцах. А когда речь зашла об артефакте, который я… сломала, забылась окончательно.

— Его и нужно было уничтожить, — отрезал Нейтон. — Он хранил в себе остатки магии Элиз… И ещё неизвестно кого. Обломки забрали маги на изучение.

— Предполагаю, что теперь можно создать новый, — понял Алистр.

— Это я и хочу обсудить с королём.

О Сальмосе не было упомянуто, видимо Алистр и Нейтон намеренно опускали разговоры о нём при мне.

Ужин как-никогда прошёл замечательно, господин Кемрон непринуждённо шутил, разряжая обстановку, но в какой-то момент нашёл предлог отлучится, и мы остались с Нейтоном вдвоем в огромном зале.

— Пойдём, — вдруг предложил Кемрон поднимаясь с дивана, на который мы после ужина переместились.

— Куда? — спросила с изумление наблюдая как милорд снял жакет и накинул мне на плечи.

— В саду прохладно, — потянул к себе, рука мужчины легла на пояс волнующей тяжестью.