Попаданка между мирами (Абиссин, родия) - страница 24

Под конец его речи господин не выдержал и расхохотался.

– Это будет забавно, Бран. Но, что, если девчонка не попадется в ловушку и не приедет в столицу?

– Мой господин, кости меня еще ни разу не обманывали. Я подбросил их несколько раз. Кость, изображающая девушку, упала рядом с вашей и…

Слуга внезапно осекся, и это не ускользнуло от собеседника:

– Почему ты остановился, Бран? Договаривай.

– Ничего особенного, господин. Просто я хотел сказать, что кость чужестранки треснула, когда я гадал в последний раз. Это сулит девушке неприятности. Но, это неважно, не так ли?

Бран склонился до самого пола, то ли в знак почтения, то ли пряча лицо от господина. Мне показалось, что он что-то скрывает. Мужчина тоже это почувствовал, потому что медленно поднял правую руку. Казалось, еще мгновение, и с пальцев слетит причиняющее боль заклятие.

Но ничего не произошло. Мужчина в последний момент передумал. Когда Бран выпрямился, его господин спокойно произнес:

– Ты хорошо потрудился, Бран. Когда аматеус окажется в моих руках, тебя ждет щедрая награда.

– Для меня нет большего счастья, чем служить вам, господин, – поцеловав протянутую ему руку, Бран вышел из комнаты.

Мужчина нехорошо усмехнулся:

– А ведь глупец что-то задумал. Решил меня обмануть? Бран, до тебя было много таких смельчаков, и где они все? А я до сих пор жив. Если бы аматеус не пропал…

Наверное, я услышала бы еще что-то интересное, но в эту мгновение над мансардой сверкнула молния, потом раздался удар грома и полил сильный дождь.

Шар мигнул и погас. Я подошла к окошку, отрешенно наблюдая, как по стеклу стекают струи дождя.

Как бы мне хотелось, оказаться как можно дальше и от постоялого двора, и от столицы с её интригами. Вернуться бы домой, лечь в удобную кровать, а утром отправиться на учебу. Любой, самый сложный экзамен, или скучная, монотонная работа, – пустяк по сравнению с тем, что ждет меня здесь.

Я понимала, что оказалась между двух огней. Останусь на постоялом дворе – и хозяин предложит меня первому же гостю, готовому щедро заплатить. Отправлюсь в столицу, и, рано или поздно, попаду в руки господина Брана. Скрыться в любом другом крупном городе? Но я не знаю Луссора. У меня нет денег, а драгоценности, привезенные из другого мира, будут быстро потрачены на еду и ночлег.

Глава 9

Я взглянула на кулон, который сжимала в кулаке. Аматеус, сколько же от тебя проблем! Знала бы раньше, ни за что бы, не взяла. Будет смешно, бродя по стране, умереть от голода и холода, при этом обладая могущественным артефактом.

Словно отвечая на мои мысли, кулон потеплел. Он пытался успокоить глупую хозяйку: «Не переживай, всё будет хорошо. Я смогу тебя защитить».