Горький берег солёного моря (Крылова) - страница 31

— Я бы хотела спуститься вниз и встретиться с князем Леонидом, — сказала княгиня, не давая Фаине возможности вымолвить ни слова.

Служанка заметно обрадовалась, поняв, что на нее не гневаются, и жестом предложила Анне следовать к выходу. Сама Фаина пошла следом, то и дело говоря, куда следует повернуть и в какую дверь пройти. Таким образом, Анна добралась до библиотеки. Но своего супруга девушка там не увидела.

— Должно быть, Его светлость еще не встали, — предположила Фаина.

— А князь Олег?

— Он в розарии.

Анна вышла на крыльцо, с радостью подставив лицо свежему ветерку. Утренний воздух приятно холодил кожу. На траве возле крыльца блестели капельки росы. Однако внимательного человека уже невозможно было обмануть: он видел приближение дневной жары в тех мелочах, которым невнимательный не придавал значения вовсе.

Миновав клумбу перед главным крыльцом, Анна свернула на едва заметную тропинку между кустами, которая, по словам Фаины, и должна была привести ее к убежищу князя Олега. Подол ее платья очень скоро намок и стал тяжелым. Впрочем, об этом девушка быстро забыла, когда прошла сквозь калитку в каменной ограде.

Анна медленно брела по дорожке, окруженная дивными кустами. Каждый цветочек, большой или маленький, источал восхитительный аромат. И казалось, что этому волшебству нет конца — таким большим виделся ей розарий. А, впрочем, ей и не хотелось, чтобы это колдовство когда-нибудь заканчивалось.

Пройдя примерно до середины сада, Анна заметила тропинку, уводящую вправо от центральной дорожки и свернула на нее, привлеченная пестрой стеной вдали. Подойдя ближе, девушка поняла, что пестрая стена — это все те же розы, только очень высокие, словно вьющиеся по деревянным опорам. Она наклонилась понюхать цветы, которых прежде никогда не видела.

— Это редкое растение — плетистая роза. Не многие лучшие сады в Европе могут похвастаться наличием такого в своей коллекции, — услышала Анна голос Олега позади себя.

Повернувшись, девушка увидела, что молодой человек стоит перед ней в халате, зажав подмышкой газету.

— Доброе утро, — произнесла Анна. Смущение едва заметно отразилось на ее лице, и она поспешила отвернуться, почувствовав это.

— Уже день, пожалуй, — вздохнул Олег.

Анна резко повернулась к нему лицом.

— Который сейчас час?

— Чуть больше одиннадцати. Но это не страшно, что вы так долго спали. Дорога была весьма утомительной. Да и примера иного вам никто не подал сегодня. Я сам только пришел сюда. А Его светлость все еще в кровати.

— Извините, если отвлекла вас.

— Нет-нет. Вы нисколько мне не помешали. Я даже не успел еще развернуть газету, когда услышал ваши шаги.