Хозяйка дождей и ветра (Брэйн) - страница 45

Иногда в самом деле виноват не сам человек, как бы это ни звучало оправданием в адрес «плохого парня». Но это не значило, что я согласилась вернуться к роли «уступчивой Лои». По крайней мере, мои коллеги точно не из тех, кто из последних сил держится за рабочее место, а дома семью нечем кормить. Государственная система этого просто им не позволит.

Когда я легла, еще немного позанималась. В окно светил тонкий месяц, и не было видно звезд в таком огромном индустриальном городе, и чириканье какой-то пташки заглушал шум машин, и по стенам мелькали фары заходящих на посадку частных шифтеров, и я случайно…

Нет, закономерно, потому что память такая штука, с которой надо быть осторожным. Я лишь на секунду вспомнила, как верещал соловей за моим окном и лязг уцелевшего старенького трамвая, и сразу затрясла головой и чуть ли не до крови закусила губу. Да, больно и больно будет еще нескончаемо долго, может быть, до конца моих дней. Но это то, что я уже никак не смогу исправить.

Утро принесло мне неожиданности.

— Лоя? Ты что, собираешься ехать в таком виде? К Катарине? Лоя, ты совершенно с ума сошла?

Глава 10

Вид как вид? Джинсы-«слоучи», футболка оверсайз. Что не так? Все тут так ходят. Тонирование на волосах, увы, немного поблекло, но все равно не настолько, как я ожидала.

— Лоя, неужели тебе не надоело?..

Да, рановато я радовалась. У матери, возможно, свои причины для скверного настроения, но я уже могла сделать вывод: вчерашнее ее благодушие — исключение, а не правило. С этим можно что-то сделать? Вероятно, но для этого нужно быть квалифицированным психологом-клиницистом.

— Ты на работе в штанах и майке, ну хоть немного женственности! Где это все у тебя?

Как говорится? Задница есть, а слова нет. А тут выходит наоборот. Есть слово, а что оно значит — а кто его разберет. Я в теле Регины дожила в прямом смысле до седых волос, а сути этой «женственности» не постигла. Есть грация — скупое изящество движений. И миль пардон, грация не исключительно женское свойство, стоит только взглянуть на танцоров или спортсменов. Есть вкус — ну, тут понятно, тут я без всяких «женственностей» скажу, что вкус у Лои имеется. Есть чувство меры… тоже к вкусу, есть физическая форма… Есть умение держаться, вести разговор. Женственность — это что?

У матери на лице отобразилось недоумение. Ну извини, я вспомнила свои переводческие времена и то, что под этим словом подразумевали, вот и вышла довольно саркастическая ухмылка. Это не переводчик плохо знает язык, это эвфемизм приходится ставить. Не мы такие, а политика книгоиздательств.