Позавтракав, мы решили прогуляться по набережной, которая изобиловала продавцами недорогого жемчуга и печеной кукурузы. Как настоящие туристы, мы приобрели по жемчужному ожерелью и закопченному початку. Затем двинулись на рынок, осмотреть рыбные ряды. По пути меня ждало очередное удивление. Я столкнулся с местными секс-услугами, находящимися в прямом доступе, на расстоянии вытянутой руки.
В момент, когда мы проходили мимо массажного салона, к нам подошла молодая девушка в пижаме, с изображениями Мики и Мини Маусов.
– Масса бум-бум, бэби ням-ням! – произнесла она с детской непосредственностью, как будто предлагала нам мороженое.
– Что такое «бум-бум» и что такое «ням-ням»? – спросил я Вячеслава Алексеевича.
Отец Стаса, избегая устных объяснений, ударил ладошкой по сжатому кулаку, показывая, что именно она предлагает.
– Понял, – ответил я и принялся рассматривать девушку, которая все это время стояла рядом улыбаясь, ожидая нашего решения.
Живя в Париже, в районе площади Пигаль, я частенько видел, в аквариумных окнах баров, красивых женщин в корсетах и чулках, на высокой шпильке. Они приветливо улыбались и приглашали зайти в их заведение со всеми вытекающими. Вот они производили впечатление! А здесь!? Передо мной стояла азиатская дюймовочка в пижаме и резиновых шлепках, предлагающая «масса бум-бум» и «бэби ням-ням». Такая асексуальная картина не вызывала ничего кроме чувства жалости. Мне захотелось ей дать денег, но я вспомнил, что с недавнего времени сильно ограничен в средствах.
Замечу, что происходило всё это в восемь часов утра. По моим наблюдениям, в это время ночные бабочки уже спят, ну или собираются отходить ко сну. Здесь же с раннего утра можно было купить не только кукурузу и жемчуг. Одним словом вьетнамская простота, с которой здесь предлагали плотское удовлетворение сразу после завтрака, произвела на меня глубокое впечатление.
После созерцания даров моря представленных на рынке и фотографиях сделанных в компании с огромной барракудой мы решили вернуться в отель. Разглядывая окружающих, я отметил большое количество мужских пар держащихся за руки. Причем пары были не только интернациональные, но и чисто вьетнамские.
– Вячеслав Алексеевич, – обратился я к нашему провожатому, – это что «нетрадиционные»? И вьетнамцы тоже?
– Да Гера, они это любят!
– Они «это» любят или деньги? – не унимался я, стараясь докопаться до сути.
– И деньги любят и «это»! Конечно, далеко не все, но здесь, на Кат Ба, так исторически сложилось. Получился курорт с небольшим ультрамариновым отливом. Есть даже клуб, «Blue Wave» называется.