Добыча хранителя Севера (Бакулина) - страница 49

Надеюсь, хоть Харелт не станет делать глупостей? По крайне мере таких, которые могут ему самому навредить. Все же, он горячий, но довольно разумный парень.

Пусть только вернется… а то там снова гроза.

 Глава 12. О горячих орлах и ритуалах плодородия



Я очень долго сомневалась – стоит ли мне выходить к завтраку. Сидеть за одним столом с ними обоими.

Но прятаться глупо. Тем более, что я не виновата ни в чем. Пусть уж им будет неловко, а я посмотрю на это. Мой муж, который не сделал ничего, чтобы меня защитить, королевский венатор, который явно превысил свои должностные полномочия.

Впрочем, когда я вошла в обеденный зал – они спокойно обсуждали размер компенсации. О, я и не сомневалась, что все сведется к этому. К вопросу, как дорого меня можно продать. Я всегда была товаром, еще Кейтег продала меня Ренану через посредника, и теперь он пытается перепродать с выгодой для себя.

Противно. Но не могу сказать, что меня это задевает. Я ведь с самого начала понимала правила игры и никаких иллюзий не испытывала.

- Леди Ойгриг! – венатор, как ни в чем не бывало, улыбался, увидев меня. – Как вы себя чувствуете, голова больше не кружится?

Наглость, граничащая с откровенным хамством.

- А как чувствуете себя вы? – ответила я. – Не чешется ваша мужская гордость? Не смогли соблазнить женщину, так пытаетесь купить?

Венатор засмеялся.

- Не волнуйтесь, миледи, у меня еще будет время соблазнить вас в дороге. Ваш муж готов отпустить вас со мной. На благо государства, конечно. Ну и после того, как мы с вами доделаем все дела.

- Мы с вами?

- Я не хуже лорда Торкула могу вам помочь. Так что начнем после завтрака.

Что-то это уже слишком.

- А если я откажусь работать с вами?

- Тогда, леди Ойгриг, я возьму свое силой. Я могу, не сомневайтесь, - ответил он. – У меня нет желания выслушивать ваши капризы.

Силой? Прямо при моем муже?

- И вы позволите, лорд Ренан?

Ренан скривился, словно от кислого. Ему не хотелось говорить. Мои капризы и желания ему тоже не интересны.

- Не забывайся, - бросил он. – Ты не настоящая жена и никогда не будешь. У нас договор, и ты должна его выполнять.

Да, у меня нет никаких прав. Ни как у женщины из другого мира, ни даже как у жены лорда Ойгрига. Все, что я могу, это выторговать себе условия получше.


* * *


Нам осталось еще несколько полей к западу, по договору. На соседних островах.

И у меня действительно нет выбора, нужно играть по их правилам.

Первое, что сделал венатор, оглядев предстоящее место работы – принялся расстегивать сюртук.

- Начнем? – ухмыльнулся мне.

- Что вы делаете? – спросила я.