Настало время прощания со всем этим окружающим ее великолепием и начала нового этапа в жизни, нового поворота мельницы событий, который неизвестно что принесет для нее самой и для ее будущего. Столь жалко было расставаться с привычным комфортом и уютом, с удобным размеренным бытом. Последний раз перед отъездом пройтись по всему дому, полюбоваться на его нарядное обрамление, на весь этот природный и искусственный ансамбль, представляющий причудливое смешение испанского, китайского и английского архитектурных и парковых стилей. Последний раз взглянуть в гараже на свою верную "тойоту-кароллу" - компактный автомобильчик красивого ярко-алого цвета и приятно обтекаемых форм, очень маневренный и легкий в управлении, весьма удобный для поездок и - что самое важное - парковки в переполненном людьми и автотранспортом городе.
Она спустилась по лестнице и вышла наружу на ухоженную лужайку, обрамленную низкой живой изгородью, с разбросанными по изумрудной траве декоративно постриженными кустами в виде различных зверей и птиц, среди которых явно преобладали драконы. Здесь же находился небольшой бассейн, где плавали золотые рыбки. Это творение природы и человеческих рук дополняли изогнутый каменный мостик с ажурной резьбой, несколько продуманно сгруппированных камней, замысловато и весьма, причудливо изрезанных временем, дождями и ветрами, а также нарядные цветники и посыпанные песком или мелким гравием дорожки.
При виде всего этого в голову нередко приходили сравнения ее прежней и нынешней жизни. Как много изменений произошло в ее жизни всего за несколько лет, какой разительный контраст! На эту двухэтажную, просторную, комфортабельную виллу в пригороде их семья перебралась из чайна-тауна китайского квартала Лос-Анджелеса, после того как торговые дела отца пошли резко в гору. Прежняя жизнь в этом восточном гетто, перенаселенном людьми и крысами, пропитанном едкими биологическими запахами человеческой жизнедеятельности, людской бедности и грязи, оставила у Сюзанны мало приятных воспоминаний. Хотя и там они жили сравнительно неплохо, конечно по меркам чайна-тауна.
Их двухэтажный дом, нижнюю часть которого занимала торговая лавка, по сравнению с соседними домами выглядел опрятно и просторно. По крайней мере, уже тогда у каждого ребенка в семье была своя комната, и им не пришлось, как многим большим китайским семьям, состоящим из нескольких поколений, ютиться всем вместе в одной арендованной комнате. Не пришлось бороться за выживание в трущобах, где штукатурка сыпалась на голову, где сквозь щели в стенах задували сквозняки и лезли крысы, где дети спали в один ряд на импровизированном лежбище на полу или по вертикали друг над другом на многоярусных нарах, зачастую вместе со взрослыми.