После недолгих размышлений она все же выбрала западную кухню, для большей гармонии и баланса в организме и в пику местным леворадикалам. Быстро сняла дорожный костюм, приняла душ и переоделась для "выхода в свет" в хлопковый ворсистый блузон, подпоясанный кожаным ремнем, длинную шерстяную юбку и туфли.
Зал ресторана был полупустым. Среди публики явно преобладали заезжие западные коммерсанты и какие-то функционеры из стран коммунистического блока. Сюзанна выбрала себе столик у окна, спиной к входу, и заказала фруктовый салат, бифштекс с гарниром, мороженое со взбитыми сливками, а также - в виде великодушной уступки Китаю - бокал шаосиньского вина.
В разгар трапезы она услышала, как в зал ввалилась шумная компания. Судя по говору, явно соотечественники. Она повернула голову, и... О Боже!.. Кто бы мог подумать!
Среди группы громкоголосых и жизнерадостных мужчин, похоже уже хлебнувших немало "огненной воды", и сопровождавших их не менее оживленных и раскованных дам выделялись сразу два знакомых лица. От неожиданности она оцепенела, не зная', как реагировать. Просто привстала с кресла и молча уставилась на них. Первой нашлась Лорелея Гофмайер. На ее лице вначале появились признаки узнавания, потом сомнения и недоумения, быстро перешедшие в искреннюю, бурную радость.
Она толкнула локтем своего спутника и закричала:
- Это же Сузи, из Наньда, помнишь? С этими словами Лора устремилась к ней и заключила в объятия, тут же, на ходу, забросав градом вопросов. Сзади нее мялся, дожидаясь своей очереди, мистер Дэниел О'Брайен, как всегда в обтягивающих брюках, вызывающе подчеркивающих чрезмерно выпирающие гениталии, при виде которых не знаешь, куда и глаза спрятать. При этом он слегка придерживал свою спутницу под локоть пальцами левой руки, один из которых был украшен обручальным кольцом. Такое же кольцо поблескивало и на руке Лоры.
- Сузи, ты не представляешь, как я рада тебя видеть. Ты тогда исчезла, прервав учебу, и столь неожиданно. Я поняла, что произошло что-то серьезное. Подумала, что что-нибудь нехорошее случилось у тебя дома, с родственниками. Пыталась узнать у Стива в чем дело, но он как-то уклонился от разъяснений. Поэтому я решила, что в твоем отъезде есть и его вина. Кстати, он тоже сейчас здесь, в Пекине. Работает в нашем посольстве, как и мой муж. И позволь тебе официально представить моего супруга, уже знакомого тебе по Сингапуру, но уже в новом качестве.
Она повернулась к своему застоявшемуся "кентавру" и милостиво кивнула, дозволяя вступить в контакт с подругой, но в то же время со строгой предупредительностью в голосе добавила: