Когда закончится осень (Ринью) - страница 73

Как только все награды были розданы и официальная часть мероприятия закончена, я, извинившись, удалилась в дамскую комнату, попутно ловя на себе взгляды любопытствующих дамочек, которые были настолько неприкрытыми, что мне с трудом удавалось сдерживать себя. Я терпеть не могла быть в центре внимания, чувствовать себя разорванной на части, но по-другому здесь и быть не могло, и я давала себе отчет в этом, когда пришла сюда с Джонатаном Ридом.

Возвращаясь с уборной, я бросила взгляд в сторону бара, где увидела Эдварда, уговаривающего очередную порцию напитка.

― Дженна! ― окликнул он меня.

Это заставило меня напрячься, и я долго раздумывала, не притвориться ли мне, что я не слышу его. Но вместо этого направилась к нему.

― Что вы хотели? ― натянуто улыбаясь, поинтересовалась я.

― Могу я предложить вам еще выпить? ― спросил он.

― О, нет. Мне хватит, благодарю.

― Что тебе нужно? ― выпалил он, когда я уже собиралась уходить.

― Простите? ― огрызнулась я, вновь возвращаясь к нему.

― Просто мне кажется весьма странным совпадение… Ну, то, что ты оказалась в одной гостинице с Итаном. Он известный писатель, а ты редактор без работы.

Я нахмурилась

― Хм… может в этом совпадении и есть что-то странное, но, учитывая тот факт, что я завязала с издательским делом, и Итан, похоже, также остыл к писательству, можно предположить, что нас связывает куда больше, чем вы себе придумали.

― Он потерял интерес к писательству лишь из-за того, что переживает последствия жуткой трагедии.

Эдвард следил за моей реакцией, явно пытаясь понять, насколько глубоко я знаю Итана.

― Хорошо, если это так. Он блестящий писатель, и если бы он остыл к своему делу, это стало бы большей потерей для его читателей. Но, заверяю вас, мистер Бейли, причину моего сближения с Итаном вы ищите вовсе не там.

― Что ж, это радует. Вы должны понять меня. Я его агент, и моя работа заключается в том, чтобы оградить его от любого, кто попытается воспользоваться им.

Меня так и подрывало отвесить ему пощечину и смахнуть самодовольную гримасу с его лица.

― Должен заметить, что, видя то, как он не отлипал от тебя на протяжении всего вечера, и еще учитывая, насколько ты похожа на его супругу, очевидно, что ваши отношения несколько теснее, чем просто дружба.

Я была вне себя от его бестактности.

― Это уже не ваше дело!

― Простите, не хотел вас ничем обидеть. Но это беспроигрышный вариант. Вы утоляете его сексуальный аппетит, тем самым подстегивая его творить. Дарите ему радость в постели, и без сомнений, он снова взлетит на писательский олимп.

― Что отразится на размере вашего кошелька, ― отметила я.