Проект Холли (Стерритт) - страница 73

Джессика схватила совок и щётку, и начала нервно убирать беспорядок. Я просто смотрела на неё, отчаянно пытаясь придумать лучший способ справиться с этим.

— Мне очень жаль, дорогой, — сказала она, поднимая глаза. — Но так было давно, и это к лучшему.

— Как ты могла так поступить? И где, чёрт возьми, папа?

— Он давно здесь не живёт, Райан.

— О чём ты говоришь? Я навещал его здесь пару месяцев назад.

— Ему не положено здесь находиться, но он появляется время от времени, когда выпьет лишнего. У меня не хватает духу забрать у него ключ.

— Мне нужно идти, — прошептал Райан скорее себе, чем матери. — У меня завтра самолёт. Джонатан кажется замечательным.

Я слышала сарказм, сочащийся из его последнего замечания.

Он направился к двери, волоча меня за собой. Мне удалось оглянуться и быстро попрощаться.

Мы долго сидели в машине в тишине. Когда я больше не могла этого выносить, тихо спросила.

— Ты хочешь домой? Я могу просто позвонить ребятам и сказать им, что кое-что случилось.

Райан не смотрел на меня, но слегка кивнул.

Я позвонила Одри, потом по телефону Райана позвонила Тоби. В данный момент Райану не до общения.

Всю дорогу до моей квартиры мы ехали молча. Я не знала, что Райану нужно от меня — если ему вообще что-то нужно.

— Не хочешь подняться? — спросила я, когда он не сделал ни малейшего движения, чтобы выйти из машины.

— Мне нужно немного подумать, Холли. — Он посмотрел на меня, и я была потрясена болью в его глазах. Он был раздавлен. — Я бы хотел побыть один. — Он снова перевёл взгляд на лобовое стекло.

— Окей. Всё, что тебе нужно. Полагаю, мы не пойдём сегодня на приём?

— Нет. Мне нужно там присутствовать. Ты можешь не приходить, если не хочешь.

— Я приду. — Я потянулась и поцеловала его в щеку. Он вздрогнул от моего прикосновения. — Тогда увидимся позже. — Когда я начала открывать дверь, он схватил меня за руку.

— Подожди. Я сожалею обо всём этом, Холли. Я заеду за тобой в семь, хорошо?

— Не извиняйся. Я не могу себе представить, через что ты сейчас проходишь, но я знаю, каким всепоглощающим может быть горе. — Я снова поцеловала его, на этот раз в губы.

Райан коротко ответил на мой поцелуй, потом зажмурился и отстранился.

— Увидимся позже.

Глядя ему вслед, я вдруг подумала, что никогда не просила объяснять Райана, почему он так не любит серьёзных отношений. Сегодняшняя драма, несомненно, станет для него последним гвоздём в крышке гроба. Я думаю, что мы оба так же облажались, как и другие.

ГЛАВА 26

— Ты потрясающе выглядишь, — сказал Райан, когда я вышла из своего дома.

Я поручила Одри заняться моим нарядом, и судя по жадному взгляду Райана, она справилась с заданием. Одри уговорила меня надеть короткое чёрное атласное платье с ремешками и серебряной отделкой. Оно было сексуально, но элегантно. Я знала, что Райану понравится. Она также настояла, чтобы я дополнила наряд её серебряными туфлями на завязках от Джимми Чу. Я оставила волосы распущенными и нанесла немного больше косметики, чем обычно. Райану было больно, и я не знала, как ему помочь. Но я знала, как его отвлечь.