Случайный брак с боссом (Лав) - страница 91

— Я до сих пор отсылаю подругам фотки с той выставки. Хвастаюсь, чтоб они локти кусали, — замурлыкала Полина, снова двигаясь и снова ближе. — Знаешь, сколько раз мне говорили, что я пожалею, если свяжусь с тобой? Говорили, что ты бездушный кусок льда. Что ты всю жизнь идешь по головам и даже не замечаешь этого.

Она изогнулась, поймав взгляд Алексея.

— А мне плевать, — засмеялась она хмельным смехом. — Я сама такая, милый.

Полина скользнула ладонью к воротнику его рубашки, но Макаров жестко перехватил ее пальцы.

— Можешь быть холодным. Можешь быть жестоким. Мне плевать. Я знаю, что мне все равно все будут завидовать.

— Думаешь, оно того стоит?

— Стоит, — Полина уверенно кивнула. — Когда ты оплатил ту выставку, весь центр был в плакатах с моим лицом. Я была везде. Просто повсюду.

Она блаженно выдохнула и заулыбалась совершенно счастливой улыбкой.

Макаров не выдержал и все же перенаправил ее на соседнее место. Потом с раздражением покосился на доктора, который сидел напротив. Он одними глазами спросил у него “это нормально?”

— Она привыкает к новой дозировке, — ровным голосом отозвался доктор. — Скоро будет лучше.

Отлично.

Макаров мысленно выругался и выставил ладонь так, чтобы зафиксировать Полину на месте. Она сперва фыркнула, а потом приняла его жест за ухаживания. Снова положила голову на его плечо и что-то зашептала, как человек, которому давно пора спать, но ему слишком многое надо поведать.

— Это не любовь, — неожиданно четко проговорила Полина, наконец, прикрыв глаза. — Но я хочу твою фамилию. Хочу быть Макаровой.

— Ты уже.

— О, да, — захихикала Полина. — Я всегда получаю то, что хочу. С детства.

Алексей не стал больше трогать ее.

Она заснула, и он не двигался, чтобы не нарушить тишину.

Когда борт начал снижаться, появилась стюардесса.

— Прибываем в международный аэропорт Кимхэ, — произнесла она ласковым человеческим голосом. — Разница с Москвой шесть часов, в Пусане уже восемь вечера.

Макаров лишь кивнул в ответ на ненужную информацию.

Сели они мягко и точно в запланированное время. Принимающая сторона подала специальные машины и прислала целую делегацию, на которой Алексей обкатал несколько слов на корейском языке, которые выучил перед вылетом.

Вышло сносно.

Женщина в сером костюме довольно заулыбалась, услышав старания Макарова. Он же с трудом запомнил ее имя — Ли Пан Сок.

Он подал руку, чтобы поймать Полину, которая сонная сошла с трапа. Она выглядела немного дезориентированой, но держалась вполне нормально. Тем более долгий десятичасовой перелет снимал любые вопросы. Макаров крепче притянул жену к себе и повел ее к черному внедорожнику.