Тимереки (Риз) - страница 192

Она отошла от него в сторону, отрицательно тряся головой и беспорядочно размахивая руками.

– Кому это пришло в голову? – выкрикнула она. – Постой, дай догадаюсь. Это, конечно же, Фанфарас! Я … я … не знаю, что я с ним сделаю! Это полный бред, это идиотизм. Зачем посылать моего ребёнка на гибель?!! Держи меня, иначе я за себя не ручаюсь! Сейчас же найду их обоих и вытрясу из них душу. Я настрою против них Акая! Рагнар сделай что-нибудь! – Кей начала метаться из стороны в сторону.

– Я пытался поговорить с пилигримом, но это бесполезно. Такова судьба Аядара – отдать дань твоему миру. Высшая справедливость посылает его протянуть руку помощи. И ты его не удержишь. Ты же знаешь своего сына, если ему вбилось что-то в голову, его трудно остановить, вернее невозможно. Он уже не ребёнок, Кей. Аядар мужчина, он воин – это первое серьезное испытание для него. Куда ты собралась бежать?

– Ты не сможешь меня убедить! Я хочу поговорить с ним!

Кей побежала догонять Фанфараса, а Рагнар пожав плечами и снова вздохнув, пошёл следом за ней.

– Только не надо притворяться, что ты не знаешь, о чём я с тобой хочу поговорить!!! – Кей дернула за рукав пилигрима, которого, наконец, догнала.

– Догадываться и не нужно, этот ужас написан у тебя на лице.

– Объясни мне немедленно! Тебе не отвертеться, Фанфарас, куда ты задумал послать Аядара?!!

– Помоги мне, Аш! – Фанфарас весь съёжился, воздев глаза к небу, и ответил. – Это не я – это судьба избрала ему такой путь! Он должен попасть в твой мир и час уже настал. Аядар отправится туда, хочешь ты того или нет.

– У меня … просто нет слов! – Кей задохнулась от возмущения. – На голову не натянешь! Это же абсурд, Фанфарас! Как ты можешь такое допустить? Ты же любишь его!

– Люблю, поэтому и обучал его все эти годы! Кей, Аядар уже взрослый, ему, по-вашему, двадцать два года, он сможет постоять за себя!

– Какой кошмар! Ты понимаешь, что там ему не пригодится мастерство боя на мечах, метание огненных сфер и скачки на лошадях! Там правят другие законы и другие хищники! Как ты себе это представляешь?!! Он никогда не бывал в моей стране, он не знает языка и устоев того общества. Они сожрут его хотя бы за одну его внешность! Боже, за что ты решил погубить моего сына?!!

– Кей, перестань! – Рагнар поравнялся с ними. – Не смей думать о плохом! Этот хамелеон научил Аядара языку вашего племени, объяснил законы. В своих снах, Аядар получал знания о твоём мире. По твоей памяти, позаимствованной у тебя, он даже сможет найти обратную дорогу к твоему бывшему дому. На самом деле Аядар силён. Он крепок телом, отважен духом, он находчив и хитёр. Он сможет выпутаться из любой ситуации, иначе этого предназначения не было бы на его ладонях. Верь в это, моя любовь! Настало время отпустить его. Высшая справедливость боролась за нас, дала нам силы победить зло, теперь она просит помощи у нас. У твоего сына – он избран ею. Аядар не будет уважать себя, если ты не отпустишь его, если его мать постоянно будет контролировать его действия. Он вырос, Кей! Дай ему возможность доказать тебе, что он достоин памяти своего отца, чтобы ты и все мы могли гордиться им.