Айс (Минден) - страница 19

— Просто хочу спать, потом всё будет хорошо, — тихо говорит он.

— Ты очень терпеливый. Тебе нужен врач.

Он вскидывает руку и вцепляется в моё кимоно:

— Лучше убей меня прямо сейчас.

Чёрт, он прав. Я никому не могу сказать, что мой телохранитель — Воин на отмене.

— Может быть, я смогу принести тебе новые ампулы. Просто скажу, что твои случайно упали и…

— Я больше не буду это принимать. — Его рука слабеет, и он перекатывается на спину.

Его глаза стеклянные.

— Давай, по крайней мере, ложись нормально на кровать. — Я пытаюсь подтянуть его выше, но он лежит, как приклеенный. И такой… голый! Мне трудно не смотреть на него. Особенно область под пупком, где мышцы живота сужаются буквой «V», удерживает мой взгляд в плену.

Со вздохом Айс ползёт выше, и теперь я могу его прикрыть. Я просто натягиваю тонкую простыню до талии, чтобы не разогреть его ещё сильнее.

И чтобы мне не приходилось смотреть на его сексуальное тело.

— Хорошо… — Я глубоко вздыхаю и заправляю влажную прядь волос за ухо. — Нам, совершенно точно, необходимо снизить твою температуру. Сейчас приду.

Я снова иду в свою квартиру. На этот раз я беру компьютер-планшет и, прямо по дороге назад, набираю в строке поиска «снизить температуру».

Ситинет немедленно выдаёт информацию и перечисляет лекарства, часть из которых у меня должна быть, по крайней мере, обезболивающее средство, которое одновременно снижает температуру. «Вы также можете попробовать холодные обёртывания», — читаю я. — «И много питья. Если температура быстро не спадёт, немедленно обратитесь к врачу. Бла, бла…»


Следующие несколько часов я, как могу, забочусь об Айсе. Хотя температура снизилась, его состояние резко ухудшается. Его несколько раз рвало, у него сильные судороги и галлюцинации. По крайней мере, я так думаю, потому что он зовёт какую-то Лиссу. При этом он прижимает руки к нижней части живота, где на коже выжжены буквы.

На улице давно стемнело, и я устала, но я боюсь уходить в свою квартиру. Я должна остаться с Айсом, позаботиться о нём.

Когда я ненадолго спустилась в столовую на ужин, то едва притронулась к жаркому, приготовленному для меня Мэри.

— Ты не заболеваешь, Ника? — Она осторожно прижала руку к моему лбу.

Мне нравится Мэри, она почти как приёмная мать, хотя намного моложе моей мамы — ей двадцать восемь. Мэри высокая и стройная, с длинными тёмными волосами и предпочитает носить прикольную одежду. Сегодня на ней серебристые брюки с пайетками и розовый лаковый топ, потому что она знает, что отец уехал. В противном случае, оделась бы не так по-сумасшедшему.