Саттар. Во сне и наяву (Эванс) - страница 122

Магистр бросила на коменданта ошеломленный взгляд.

— Что ты сделал? — переспросила у него она.

Проигнорировав ее вопрос и даже не глядя в ее сторону, комендант покачал головой:

— Глупые дети, которых сгубило любопытство. А я не мог им позволить отобрать то единственное, что у меня осталось.

Я нахмурилась, глядя на мужчину. У меня не было совершенно никаких представлений касательно того, о чем он говорит. Что это мы с Крисом пытались у него отобрать? Мне казалось, что он несет какой-то откровенный бред.

— Господин Харрис, вы подтверждаете, что приобретали черную полынь в гильдии? — задал следующий вопрос лорд Аллен.

— Нашлись переводчики с древне-эльфийского? — невесело хмыкнул мужчина, даже не попытавшись что-либо отрицать, и посмотрел прямо на меня.

— Это сделал ты? — голос магистра Франц дрогнул.

Она смотрела на коменданта, не отводя взгляда, в ожидании ответа на вопрос.

— Это было предупреждением тебе, глупая девчонка, — зашипел на нее вмиг разозлившийся мужчина.

— Как ты мог, отец? — преподавательница бытовой магии кинулась на коменданта, пытаясь ударить того скованными в наручники руками.

Стража у двери вмиг оттащила брыкающуюся магичку.

Я ошеломленно повернулась к такому же удивленному Кристиану. Никто в академии не знал о родственной связи коменданта и молодой преподавательницы. Они носили разные фамилии и внешне были абсолютно не похожи. Я даже никогда не видела их рядом.

— Как я мог? — поднял голос господин Харрис, глядя на дочь, — Это был единственный способ тебя остановить. Я просил тебя по-хорошему прекратить эти ужасные эксперименты, — комендант зло сплюнул, — мои слова ты отказывалась слушать, Маргарет. А я не мог спокойно на это смотреть.

— Если бы я знала, что ты так поступишь, я бы опоила и тебя, — выкрикнула женщина.

Лицо магистра Франц исказилось, она злобно взирала на коменданта. Я плохо ее знала, но она всегда создавала впечатление доброй и спокойной женщины.

— Что за эксперименты? — спросил молчавший до этого момента лорд Аллен.

Маргарет Франц испуганно взглянула на него, потом перевела взгляд на отца.

— Ты не посмеешь им сказать, — покачала она головой, — если ты меня любишь, то не посмеешь.

Дверь в допросную внезапно распахнулась. Внутрь заглянул тот самый страж, которого мы встретили первым, едва переместившись в столичное отделение.

— Лорд Аллен, прибыл лорд Райли для разговора с вами. Сказал, это очень важно, — парень особо выделил интонацией последние два слова.

Он явно знал, о чем речь. И, думаю, это как-то связано с допросом. Неужели лорд Райли и есть тот специалист, который занимается анализом зелья?