Саттар. Во сне и наяву (Эванс) - страница 133

— Боги, как же я за тебя тогда испугался, — выдохнул лорд Аллен, прижимаясь губами к моим волосам.

Неожиданное признание ввело меня в замешательство. Я даже не сразу поняла, о чем он говорит.

Наверное, где-то в глубине души мне бы хотелось, чтобы демон отреагировал так и в жизни, а не бросал на меня одни лишь злые взгляды.

Несбыточные мечты теперь начнут меня преследовать во снах?

Грустно улыбнувшись собственным мыслям, я обвила руками мужскую талию. Уткнулась лицом в шею, чтобы спрятать свой взгляд, и глубоко вдохнула мужской аромат.

— Хочешь окунуться в озеро? — тихо спросил лорд Аллен, — вода теплая.

— Хочу, — кивнула я.

И только сейчас задумалась, если демон здесь, в моем сне, то где же эта невидимая пакость, которая неизменно сопровождала все его появления?

— Давай помогу избавиться от платья, — прервал мои мысли теперь уже бывший декан.

Я послушно повернулась к мужчине спиной.

Лорд-дознаватель так проворно справился со всеми мелкими застежками, что остается только гадать, где он столько опыта набрался.

Демон тем временем аккуратно спустил платье с плеч, позволяя тому упасть к моим ногам.

По голой спине прошелся холодок. А сзади не то кашлянул, не то крякнул от неожиданности Верховный дознаватель.

Ну да, под бальное платье полагается нижняя сорочка. Но я посчитала ее дико неудобной, только мешающейся нормально двигаться и старым пережитком моды. Поэтому решила сегодняшним вечером довольствоваться лишь нижним бельем, которое полагается носить под сорочкой.

Видимо, такой подставы от меня лорд Аллен не ожидал.

Повернувшись, я бросила взгляд из-под ресниц на застывшего мужчину и смело шагнула к озеру. Заманчивой, конечно, была мысль остаться и посмотреть, как будет избавляться от одежды лорд-дознаватель. Но это уже как-то слишком для приличной леди, коей я себя считала.

Вода, и правда, оказалась теплой и очень приятной. Я медленно прошла вглубь озера, любуясь лунными бликами на водной глади.

Услышав плеск воды позади себя, тоскливо выдохнула. Все же не видать мне мужского стриптиза сегодня. Но долго грустить по этому поводу мне не дали. Крепкие руки неожиданно притянули меня к мерно вздымающейся груди лорда Аллена.

Поцелуи в воде оказались не менее приятными, чем поцелуи на суше. И я даже не заметила, в какой момент мои ноги перестали касаться песка, а вполне комфортно обвили талию лорда-дознавателя, который поддерживал меня под бедра, продолжая с упоением целовать.

Обняв демона за голые плечи, я с жаром отвечала на поцелуи, медленно плавясь. А после и вовсе не смогла сдержать судорожного вздоха, когда горячие губы прижались к влажной шее.