Хвост ледяной кометы (Вешнева, Боровская) - страница 63

– Улучшенные мозги мне нужны внутри собственного черепа. Я не намерен ими кидаться. А ты надевай бронекостюм и помалкивай, – приказал Альтерро, проскользнув нервным взглядом по моему лицу. – Ты не сможешь подделать алверийский акцент.

– Спорим, смогу? – я запомнила речь императора, жаль только, что женщины из числа окружавших его военных не произнесли ни слова.

– Молчи, – рявкнул риас, хлестнув меня по губам кисточкой хвоста, прежде чем она упаковалась в доспех.

Замаскировавшись под алверийского военного, он подождал, пока я буду готова, включил веб-камеру и показал полицейским или кому-то еще наши лица. Посадку разрешили. Наш корабль медленно вплыл в указанный конечным пунктом назначения док. Выпустив шасси, он опустился на пол, и только риас успел отправить сигнал алверийским военным, что могут забирать обратно свой челнок, как жесткий, искаженный металлическими скрипучими нотками голос приказал нам выйти из корабля.

Так мы и поступили. Вышли без оружия. Нас окружили местные копы. Ближе других подошел трехметровый монстр с акульими зубами и, широко разевая пасть, проорал оглушительным басом:

– Вы прибыли на прощальный вечер старика Стэлса?

– Да, по приглашению, – поддельным спокойным голосом ответил Альтерро, а затем изобразил удивление. – Но мы думали, вечер торжественный, а не прощальный.

– У старого пройдохи осталось совсем немного выкупленного времени до условной ночи. Потом он отправится в галактическую тюрьму, – весело проскрежетал другой патрульный, похожий на огромного богомола. – Успейте с ним попрощаться навсегда. С казнями убийц невинных там обычно не затягивают.

Удивленно переглянувшись, мы пошли в указанном патрульными направлении и после нескольких темных и тесных коридоров попали в… с большим натягом скажу “зал”, полутемный, но достаточно вместительный. Ни столов, ни стульев, ни сцены для приглашенных певцов, ни простора для танцев. Да уж, местечко было явно не предназначено для вечеринок.

Однако многие из собравшейся в нем толпы гуманоидов и абсолютных нелюдей, не похожих на меня ни боком, ни лицом, ни даже пятой точкой, держали в руках, лапах, крыльях или щупальцах бокалы с веселеньким на вид игристым зеленым коктейлем – светящимся и искрящимся. Еще не разобранные бокалы стояли на квадратной летающей платформе.

Запах этого напитка был приятным и заманчивым, напомнил мне мохито или “Маргариту”. Но никто нас не угостил, все только глаза вылупили, рты разинули, и не произнесли ни звука. Ни “Здрасте”, ни “Добро пожаловать”, ни “Присоединяйтесь”. Альтерро скинул маскировку, но только после минуты молчания, за время которой я постаралась получше рассмотреть (насколько это было возможно во мраке) всех типов, находящихся ближе других к главарю галактической мафии.